去妇 去婦

qù fù

王建 王建

wáng jiàn · táng

标签: 诗词詩詞

xīnniánpiánshǒuxiáfèngcánfèi

báitóu使shǐyōujiāshì

háishāocánzhú

dāngchūwèibàngréndàojīnxīn

zàishízòngxiánzhījuànchíyǒushànglínjiā

新妇去年胼手足,衣不暇缝蚕废簇。

白头使我忧家事,

还如夜里烧残烛。

当初为取傍人语,岂道如今自辛苦。

在时纵嫌织绢迟,有丝不上邻家机。

新婦去年胼手足,衣不暇縫蠶廢簇。

白頭使我憂家事,

還如夜裏燒殘燭。

當初爲取傍人語,豈道如今自辛苦。

在時縱嫌織絹遲,有絲不上鄰家機。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

新媳妇去年都手脚,穿着无暇缝蚕废簇。白发让我担心家里的事,还像黑夜里烧残烛。当初为夺取旁边的人说话,难道说现在自己辛苦。在当时即使嫌疑织绢慢,有点不上邻居家机。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新媳婦去年都手腳,穿着無暇縫蠶廢簇。白髮讓我擔心家裏的事,還像黑夜裏燒殘燭。當初爲奪取旁邊的人說話,難道說現在自己辛苦。在當時即使嫌疑織絹慢,有點不上鄰居家機。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

新媳妇去年都手脚,穿着无暇缝蚕废簇。白发让我担心家里的事,还像黑夜里烧残烛。当初为夺取旁边的人说话,难道说现在自己辛苦。在当时即使嫌疑织绢慢,有点不上邻居家机。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新媳婦去年都手腳,穿着無暇縫蠶廢簇。白髮讓我擔心家裏的事,還像黑夜裏燒殘燭。當初爲奪取旁邊的人說話,難道說現在自己辛苦。在當時即使嫌疑織絹慢,有點不上鄰居家機。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表