早秋过龙武李将军书斋 早秋過龍武李將軍書齋
高树蝉声秋巷里,朱门冷静似闲居。
重装墨画数茎竹,长著香薰一架书。
语笑侍儿知礼数,吟哦野客任狂疏。
就中爱读英雄传,欲立功勋恐不如。
高樹蟬聲秋巷裏,朱門冷靜似閒居。
重裝墨畫數莖竹,長著香薰一架書。
語笑侍兒知禮數,吟哦野客任狂疏。
就中愛讀英雄傳,欲立功勳恐不如。
分享
译文
秋蝉声从树梢传来,深巷中的红漆大门前如此冷清,好似主人在闲居之中。 他的书房里摆放着书画和几根竹子,竹子自带香气,满眼看去,书籍满架。 笑着说话的书童知道礼数,李将军在吟诵,像村野之人一样豪放。 这些书籍中将军最爱读英雄传,想要建功立业,又害怕比不上那些英雄。秋蟬聲從樹梢傳來,深巷中的紅漆大門前如此冷清,好似主人在閒居之中。 他的書房裏擺放着書畫和幾根竹子,竹子自帶香氣,滿眼看去,書籍滿架。 笑着說話的書童知道禮數,李將軍在吟誦,像村野之人一樣豪放。 這些書籍中將軍最愛讀英雄傳,想要建功立業,又害怕比不上那些英雄。
注释
过:拜访。 书斋:书房。 朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。 野客:村野之人。 就中:其中。過:拜訪。 書齋:書房。 朱門:紅漆大門。指貴族豪富之家。 野客:村野之人。 就中:其中。
赏析
树高蝉声秋巷里,朱门冷静似闲。重新装墨画几根竹子,长着香薰一架子书。说笑侍儿知道礼节,吟诵野客任放荡不羁。就中爱读英雄传,要想建立功勋恐怕不如。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樹高蟬聲秋巷裏,朱門冷靜似閒。重新裝墨畫幾根竹子,長着香薰一架子書。說笑侍兒知道禮節,吟誦野客任放蕩不羈。就中愛讀英雄傳,要想建立功勳恐怕不如。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考