答孙莘老见寄 答孫莘老見寄

dá sūn shēn lǎo jiàn jì

王令 王令

wáng lìng · sòng

标签: 诗词詩詞

gāoménānguāngróngshìfēnfēngòngzhēng

ǒunéngliáo便biàngǎnshìqiúqīng

shēngrénkuìníngfēiyǒutiānzhīdàimíng

shíguāntóngshìgǒuchēngbiépíngshēng

高门鞍马日光荣,势力纷纷起共争。

偶以不能聊自便,敢于兹世独求清。

生无人愧宁非乐,死有天知岂待名。

客食官居同是苟,何须称别异平生。

高門鞍馬日光榮,勢力紛紛起共爭。

偶以不能聊自便,敢於茲世獨求清。

生無人愧寧非樂,死有天知豈待名。

客食官居同是苟,何須稱別異平生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

高门鞍马天荣耀,势力纷纷起来一起争夺。偶尔因为不能依靠自己就,在这世上只要求清不敢。生没有人感到宁静与快乐,有天知道怎么待名死亡。客人吃官居同是如果,为什么要说区别一生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高門鞍馬天榮耀,勢力紛紛起來一起爭奪。偶爾因爲不能依靠自己就,在這世上只要求清不敢。生沒有人感到寧靜與快樂,有天知道怎麼待名死亡。客人喫官居同是如果,爲什麼要說區別一生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

高门鞍马天荣耀,势力纷纷起来一起争夺。偶尔因为不能依靠自己就,在这世上只要求清不敢。生没有人感到宁静与快乐,有天知道怎么待名死亡。客人吃官居同是如果,为什么要说区别一生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高門鞍馬天榮耀,勢力紛紛起來一起爭奪。偶爾因爲不能依靠自己就,在這世上只要求清不敢。生沒有人感到寧靜與快樂,有天知道怎麼待名死亡。客人喫官居同是如果,爲什麼要說區別一生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表