答问诗十二篇寄呈满子权其十谢龙水车 答問詩十二篇寄呈滿子權其十謝龍水車

dá wèn shī shí èr piān jì chéng mǎn zi quán qí shí xiè lóng shuǐ chē

王令 王令

wáng lìng · sòng

标签: 诗词詩詞

shénlóngxièshuǐchēěrláiqián

ěrsuīyòngrényòngtiān

zàitóngyòngshūrán

shuǐxiàgāotiángàněrnéngshuǐ

jiǎréněryòngěrshòutiánfǒu

shēnsuīwèilóngdòngtiānsuǒzhǔ

tiānyóuyǒumìngānshìwèi

神龙谢水车,吾语尔来前。

尔虽用于人,我亦用于天。

在物固不同,于用岂殊然。

水下高田干,尔能俯水取。

假人不尔用,尔受田责否。

吾身虽为龙,动亦天所主。

天犹不有命,我安事为雨。

神龍謝水車,吾語爾來前。

爾雖用於人,我亦用於天。

在物固不同,於用豈殊然。

水下高田幹,爾能俯水取。

假人不爾用,爾受田責否。

吾身雖爲龍,動亦天所主。

天猶不有命,我安事爲雨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

神龙谢水车,我告诉他你来前。你虽用于人,我也用在天。在事物本来就不相同,在用这特别地。水下高田干,你能俯瞰水取。给人不你用,你受田要求吗。我虽然身为龙,动也是上天的主。天还没有命,我怎么事为雨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考神龍謝水車,我告訴他你來前。你雖用於人,我也用在天。在事物本來就不相同,在用這特別地。水下高田幹,你能俯瞰水取。給人不你用,你受田要求嗎。我雖然身爲龍,動也是上天的主。天還沒有命,我怎麼事爲雨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

神龙:古代神话中的神异生物,这里比喻龙水车。谢:辞别。尔:你。假人:人工。事:从事,这里指下雨。此诗通过对龙水车的赞美,表达了诗人对自然的敬畏和对自身命运的思考。神龍:古代神話中的神異生物,這裏比喻龍水車。謝:辭別。爾:你。假人:人工。事:從事,這裏指下雨。此詩通過對龍水車的讚美,表達了詩人對自然的敬畏和對自身命運的思考。

赏析

神龙谢水车,我告诉他你来前。你虽用于人,我也用在天。在事物本来就不相同,在用这特别地。水下高田干,你能俯瞰水取。给人不你用,你受田要求吗。我虽然身为龙,动也是上天的主。天还没有命,我怎么事为雨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考神龍謝水車,我告訴他你來前。你雖用於人,我也用在天。在事物本來就不相同,在用這特別地。水下高田幹,你能俯瞰水取。給人不你用,你受田要求嗎。我雖然身爲龍,動也是上天的主。天還沒有命,我怎麼事爲雨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表