离高邮答谢朱元弼兼简崔伯易 離高郵答謝朱元弼兼簡崔伯易

lí gāo yóu dá xiè zhū yuán bì jiān jiǎn cuī bó yì

王令 王令

wáng lìng · sòng

标签: 诗词詩詞

láiyōuyōujīnfànfàn

guǒjìn退tuìqiě便biànyǐndàn

sāndàijīnliáoshìshíjiǔlàn

wèigǒushídān

píngshēngduòbǎiwèiqiějiùtóuqiānqiàn

shùshēnshìchéngkāikǒujiùréntàn

yǒushīméijiéfánkuīkàn

niǎohuòzàilóngshānyuányǒuzhōngkǎn

néngānwèimìngsuīshīhàn

chángyǒngmíngqiánjiān

bàoguānxiánsuǒróngjiàolièshènghuòzàn

shùwèichūxuéshàngwèishénsuǒjiān

xíngrénzhījiēxiàowèihàn

zisuǒhòushīguīlǎn

mìngshǐshūkuángyánshùfēichán

昔来何悠悠,今去亦泛泛。

岂自果进退,姑且便饮啖。

三代今去辽,士食久已滥。

徒死不为义,可无苟石担。

平生堕百为,且就投铅椠。

束身入世程,开口就人叹。

怒喜有失得,眉睫烦窥瞰。

野鸟或在笼,山猿有终槛。

能安此为命,虽失亦何憾。

予尝勇自明,磨古得前监。

抱关贤所容,较猎圣或暂。

庶未负初学,尚为神所监。

予行人之嗟,我笑不为颔。

子独辱所厚,以诗系归缆。

命和始自书,狂言庶非儳。

昔來何悠悠,今去亦泛泛。

豈自果進退,姑且便飲啖。

三代今去遼,士食久已濫。

徒死不爲義,可無苟石擔。

平生墮百爲,且就投鉛槧。

束身入世程,開口就人嘆。

怒喜有失得,眉睫煩窺瞰。

野鳥或在籠,山猿有終檻。

能安此爲命,雖失亦何憾。

予嘗勇自明,磨古得前監。

抱關賢所容,較獵聖或暫。

庶未負初學,尚爲神所監。

予行人之嗟,我笑不爲頷。

子獨辱所厚,以詩系歸纜。

命和始自書,狂言庶非儳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

过去怎么来悠悠,现在距离也是泛泛。难道自己真进退,姑且就吃喝。三代现在相隔,人吃早已泛滥。人死不为义,可没有如果石挑。平生堕入百为,而且在投铅椠。跳进世程,开口向人叹息。喜怒有得失,请看眼前俯视。野鸟或在笼,山猿有一圈。能安这是命令,即使失败了也什么遗憾。我曾勇敢表白,磨古代得到前监。抱关贤所容,狩猎圣或暂时。或许没有辜负开始学,还为神所监。给行人的叹息,我笑着不为颌。唯独你侮辱的厚,以诗系把缆绳。命令和开始自己写,狂妄的话也许不是儳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去怎麼來悠悠,現在距離也是泛泛。難道自己真進退,姑且就喫喝。三代現在相隔,人喫早已氾濫。人死不爲義,可沒有如果石挑。平生墮入百爲,而且在投鉛槧。跳進世程,開口向人嘆息。喜怒有得失,請看眼前俯視。野鳥或在籠,山猿有一圈。能安這是命令,即使失敗了也什麼遺憾。我曾勇敢表白,磨古代得到前監。抱關賢所容,狩獵聖或暫時。或許沒有辜負開始學,還爲神所監。給行人的嘆息,我笑着不爲頜。唯獨你侮辱的厚,以詩系把纜繩。命令和開始自己寫,狂妄的話也許不是儳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

过去怎么来悠悠,现在距离也是泛泛。难道自己真进退,姑且就吃喝。三代现在相隔,人吃早已泛滥。人死不为义,可没有如果石挑。平生堕入百为,而且在投铅椠。跳进世程,开口向人叹息。喜怒有得失,请看眼前俯视。野鸟或在笼,山猿有一圈。能安这是命令,即使失败了也什么遗憾。我曾勇敢表白,磨古代得到前监。抱关贤所容,狩猎圣或暂时。或许没有辜负开始学,还为神所监。给行人的叹息,我笑着不为颌。唯独你侮辱的厚,以诗系把缆绳。命令和开始自己写,狂妄的话也许不是儳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去怎麼來悠悠,現在距離也是泛泛。難道自己真進退,姑且就喫喝。三代現在相隔,人喫早已氾濫。人死不爲義,可沒有如果石挑。平生墮入百爲,而且在投鉛槧。跳進世程,開口向人嘆息。喜怒有得失,請看眼前俯視。野鳥或在籠,山猿有一圈。能安這是命令,即使失敗了也什麼遺憾。我曾勇敢表白,磨古代得到前監。抱關賢所容,狩獵聖或暫時。或許沒有辜負開始學,還爲神所監。給行人的嘆息,我笑着不爲頜。唯獨你侮辱的厚,以詩系把纜繩。命令和開始自己寫,狂妄的話也許不是儳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表