猛虎 猛虎

měng hǔ

王令 王令

wáng lìng · sòng

标签: 诗词詩詞

měngchūbáiwèiliàng

rénrényǒuxīnchánggǎnqiāng

zhuàngshìzhě忿fènliècháng

tuōshēnjiànfènyuèjīngxiáng

suīxiéshèngshùxièhòushāng

shízhuàngshìzhuàngshìdāng

tānzhòngrénwánxiáwèifáng

zhòngrénhuìcúnyōuxiāng

guǒzāizhànglàiyǒujiànjiāng

使shǐsuǒcāowèimiǎndàopáng

yǒujiànwèimóuxìnfēizāng

jiànzhēngsuīyǒngshìwèikuáng

jiànjiērényǒuwáng

nánshānāzhídàowàng

ěrkuàngqiāncháiláng

猛虎出白日,其欲未易量。

人人有怒心,常惧不敢戕。

壮士独何者,忿气裂怒肠。

脱身拔剑去,奋跃如惊翔。

虽挟必胜术,岂无邂逅伤。

虎不食壮士,壮士自虎当。

意贪众人完,岂暇为躯防。

虎死众人惠,虎存忧一乡。

果哉彼丈夫,赖有一剑将。

使其无所操,未免伏道旁。

有剑不刺虎,为谋信非臧。

无剑徒虎争,虽勇适为狂。

利剑亦可嗟,人有我独亡。

日暮南山阿,直道何可望。

一虎固已尔,况复千豺狼。

猛虎出白日,其欲未易量。

人人有怒心,常懼不敢戕。

壯士獨何者,忿氣裂怒腸。

脫身拔劍去,奮躍如驚翔。

雖挾必勝術,豈無邂逅傷。

虎不食壯士,壯士自虎當。

意貪衆人完,豈暇爲軀防。

虎死衆人惠,虎存憂一鄉。

果哉彼丈夫,賴有一劍將。

使其無所操,未免伏道旁。

有劍不刺虎,爲謀信非臧。

無劍徒虎爭,雖勇適爲狂。

利劍亦可嗟,人有我獨亡。

日暮南山阿,直道何可望。

一虎固已爾,況復千豺狼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

猛虎出太阳,他想不易量。人人有愤怒,常常害怕不敢杀害。壮士怎么的,愤怒之气裂翻肠。脱身拔剑去,奋勇像受惊飞翔。虽然带着必胜方法,难道没有意外伤害。老虎不吃勇士,壮士从老虎要。意贪图众人完,难道时间为具防。虎死大家好,老虎生存忧虑一乡。果然啊那个男人,幸亏有一剑将。让他们无所操,不免埋伏路旁。有剑不刺虎,为计划确实不是好。无剑光虎争,虽然勇敢恰恰是疯狂。锋利的剑也可以啊,有人我只有灭亡。天黑南山阿,直道有什么可以看。一虎已经你,何况又一千豺狼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛虎出太陽,他想不易量。人人有憤怒,常常害怕不敢殺害。壯士怎麼的,憤怒之氣裂翻腸。脫身拔劍去,奮勇像受驚飛翔。雖然帶着必勝方法,難道沒有意外傷害。老虎不喫勇士,壯士從老虎要。意貪圖衆人完,難道時間爲具防。虎死大家好,老虎生存憂慮一鄉。果然啊那個男人,幸虧有一劍將。讓他們無所操,不免埋伏路旁。有劍不刺虎,爲計劃確實不是好。無劍光虎爭,雖然勇敢恰恰是瘋狂。鋒利的劍也可以啊,有人我只有滅亡。天黑南山阿,直道有什麼可以看。一虎已經你,何況又一千豺狼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

猛虎出太阳,他想不易量。人人有愤怒,常常害怕不敢杀害。壮士怎么的,愤怒之气裂翻肠。脱身拔剑去,奋勇像受惊飞翔。虽然带着必胜方法,难道没有意外伤害。老虎不吃勇士,壮士从老虎要。意贪图众人完,难道时间为具防。虎死大家好,老虎生存忧虑一乡。果然啊那个男人,幸亏有一剑将。让他们无所操,不免埋伏路旁。有剑不刺虎,为计划确实不是好。无剑光虎争,虽然勇敢恰恰是疯狂。锋利的剑也可以啊,有人我只有灭亡。天黑南山阿,直道有什么可以看。一虎已经你,何况又一千豺狼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛虎出太陽,他想不易量。人人有憤怒,常常害怕不敢殺害。壯士怎麼的,憤怒之氣裂翻腸。脫身拔劍去,奮勇像受驚飛翔。雖然帶着必勝方法,難道沒有意外傷害。老虎不喫勇士,壯士從老虎要。意貪圖衆人完,難道時間爲具防。虎死大家好,老虎生存憂慮一鄉。果然啊那個男人,幸虧有一劍將。讓他們無所操,不免埋伏路旁。有劍不刺虎,爲計劃確實不是好。無劍光虎爭,雖然勇敢恰恰是瘋狂。鋒利的劍也可以啊,有人我只有滅亡。天黑南山阿,直道有什麼可以看。一虎已經你,何況又一千豺狼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表