晚泊 晚泊
月形如张弓,下影射秋水。
寒江风静时,逮目失洲沚。
渔歌去时唱,归和讙未已。
岂无人间乐,自快适为喜。
客子有倦怀,归心动秋苇。
更假沧浪清,聊用洗尘耳。
月形如張弓,下影射秋水。
寒江風靜時,逮目失洲沚。
漁歌去時唱,歸和讙未已。
豈無人間樂,自快適爲喜。
客子有倦懷,歸心動秋葦。
更假滄浪清,聊用洗塵耳。
分享
译文
月亮的形状像张弓,下影射秋水。冷江风静时,到目失洲洲。渔夫的歌声离开时唱,回归和灌不停。难道没有人间快乐,从节正好是高兴。客子有疲倦怀,归心动秋苇。更假沧浪清,我用洗灰尘而已。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮的形狀像張弓,下影射秋水。冷江風靜時,到目失洲洲。漁夫的歌聲離開時唱,迴歸和灌不停。難道沒有人間快樂,從節正好是高興。客子有疲倦懷,歸心動秋葦。更假滄浪清,我用洗灰塵而已。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
月亮的形状像张弓,下影射秋水。冷江风静时,到目失洲洲。渔夫的歌声离开时唱,回归和灌不停。难道没有人间快乐,从节正好是高兴。客子有疲倦怀,归心动秋苇。更假沧浪清,我用洗灰尘而已。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮的形狀像張弓,下影射秋水。冷江風靜時,到目失洲洲。漁夫的歌聲離開時唱,迴歸和灌不停。難道沒有人間快樂,從節正好是高興。客子有疲倦懷,歸心動秋葦。更假滄浪清,我用洗灰塵而已。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…