望花有感 望花有感
春来几时余不知,但怪日日柳梢好。
我嗟无地自种花,常恐东风只生草。
谁家有园不可入,时时纵欲信自到。
寒梅最香落已阑,桃杏虽迟亦颠倒。
高枝飞鸟夜踏空,低树狂儿日摧拗。
惟余零落满地红,主人更听奴频扫。
悲来四顾慷慨歌,要且倾酒浇颜酡。
春归欲挽谁有力,河浊虽泣行奈何。
春來幾時餘不知,但怪日日柳梢好。
我嗟無地自種花,常恐東風只生草。
誰家有園不可入,時時縱慾信自到。
寒梅最香落已闌,桃杏雖遲亦顛倒。
高枝飛鳥夜踏空,低樹狂兒日摧拗。
惟餘零落滿地紅,主人更聽奴頻掃。
悲來四顧慷慨歌,要且傾酒澆顏酡。
春歸欲挽誰有力,河濁雖泣行奈何。
分享
译文
春天来时我不知道多少,只是奇怪天天柳梢好。我叹无地自种花,常常担心东风只生草。谁家有花园不能进入,时时纵然想信自己到。冷梅最香落已结束,桃杏虽然迟也颠倒。高枝飞乌夜踏着空,低树狂儿天摧别扭。只剩下零落满地红,主人又听奴频扫。悲来四面张望慷慨歌,要将倾酒浇脸酡。春归想挽留谁有能力,河水混浊即使哭泣行为怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天來時我不知道多少,只是奇怪天天柳梢好。我嘆無地自種花,常常擔心東風只生草。誰家有花園不能進入,時時縱然想信自己到。冷梅最香落已結束,桃杏雖然遲也顛倒。高枝飛烏夜踏着空,低樹狂兒天摧彆扭。只剩下零落滿地紅,主人又聽奴頻掃。悲來四面張望慷慨歌,要將傾酒澆臉酡。春歸想挽留誰有能力,河水混濁即使哭泣行爲怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
春天来时我不知道多少,只是奇怪天天柳梢好。我叹无地自种花,常常担心东风只生草。谁家有花园不能进入,时时纵然想信自己到。冷梅最香落已结束,桃杏虽然迟也颠倒。高枝飞乌夜踏着空,低树狂儿天摧别扭。只剩下零落满地红,主人又听奴频扫。悲来四面张望慷慨歌,要将倾酒浇脸酡。春归想挽留谁有能力,河水混浊即使哭泣行为怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天來時我不知道多少,只是奇怪天天柳梢好。我嘆無地自種花,常常擔心東風只生草。誰家有花園不能進入,時時縱然想信自己到。冷梅最香落已結束,桃杏雖然遲也顛倒。高枝飛烏夜踏着空,低樹狂兒天摧彆扭。只剩下零落滿地紅,主人又聽奴頻掃。悲來四面張望慷慨歌,要將傾酒澆臉酡。春歸想挽留誰有能力,河水混濁即使哭泣行爲怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…