自讼答束熙之 自訟答束熙之

zì sòng dá shù xī zhī

王令 王令

wáng lìng · sòng

标签: 诗词詩詞

dòngdòngzhīshìhuòzhě穿chuānyányánzhīqiánghuòzhěyuán

qiángyuánshì穿chuānláizāizhōngyǒuwànhuángjīnqiān

jīnfēidàosuǒyǒudàozhěhuòzhīhòu

jīnmǎichūrénqiánsuìruòzhěrán

zhòngrénzhīwèiěrzhīěrxīnyán

dàocáiwèixiǎoréndàomíngshìjūnzijiān

duōzāisòngzài穿chuānyuánjiān

洞洞之室或者穿,岩岩之墙或者缘。

墙缘室穿来何哉,中有玉万黄金千。

金玉固非盗所有,盗者或得之伺候。

得金买衣出人前,意气遂若富者然。

众人不知谓尔富,不知尔自何心颜。

盗财固为小人戮,盗名自是君子奸。

咄哉自讼毋自欺,几希不在穿缘间。

洞洞之室或者穿,巖巖之牆或者緣。

牆緣室穿來何哉,中有玉萬黃金千。

金玉固非盜所有,盜者或得之伺候。

得金買衣出人前,意氣遂若富者然。

衆人不知謂爾富,不知爾自何心顏。

盜財固爲小人戮,盜名自是君子奸。

咄哉自訟毋自欺,幾希不在穿緣間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洞洞的房子有人穿,高耸的墙壁或的缘。墙沿室穿来呢,中有玉万黄金千。金玉本来不是盗贼所有,盗贼的人得到的等候。得到金钱买衣服在人前,意气就如果富人然而。众人不知道对你财富,不知道你自己有什么心颜。盗财固为小人杀死,海盗从此君子邪恶。咄啊不要自己欺骗自己辩护,很少不在穿过沿之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞洞的房子有人穿,高聳的牆壁或的緣。牆沿室穿來呢,中有玉萬黃金千。金玉本來不是盜賊所有,盜賊的人得到的等候。得到金錢買衣服在人前,意氣就如果富人然而。衆人不知道對你財富,不知道你自己有什麼心顏。盜財固爲小人殺死,海盜從此君子邪惡。咄啊不要自己欺騙自己辯護,很少不在穿過沿之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

洞洞的房子有人穿,高耸的墙壁或的缘。墙沿室穿来呢,中有玉万黄金千。金玉本来不是盗贼所有,盗贼的人得到的等候。得到金钱买衣服在人前,意气就如果富人然而。众人不知道对你财富,不知道你自己有什么心颜。盗财固为小人杀死,海盗从此君子邪恶。咄啊不要自己欺骗自己辩护,很少不在穿过沿之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞洞的房子有人穿,高聳的牆壁或的緣。牆沿室穿來呢,中有玉萬黃金千。金玉本來不是盜賊所有,盜賊的人得到的等候。得到金錢買衣服在人前,意氣就如果富人然而。衆人不知道對你財富,不知道你自己有什麼心顏。盜財固爲小人殺死,海盜從此君子邪惡。咄啊不要自己欺騙自己辯護,很少不在穿過沿之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表