贺表兄傅仁仲常后院生男 賀表兄傅仁仲常後院生男

hè biǎo xiōng fù rén zhòng cháng hòu yuàn shēng nán

王迈 王邁

wáng mài · sòng

标签: 诗词詩詞

jūnduìchuángzhījūnzhùxuǎnzhuānfáng

wèiyándōnglínyǒubǎozhùzhīyúnhuītáng

jūnshíwèisǒngyǒngdòuliàngjīnmǎijiāochǒng

xiǎojūnyǒumèngguāngchēnhuípànzhòng

xuánzàixiānguǒjiézichísānniánnǎilínér

jūnjiāduōchǎnzhǒngyīngshēngláidìng

xiánwàijiāshùyǒuziduānnéng

jiùwénluòxiùyǒurénjīnjiànyīngniángshēngā

xuāntángxiàoyánshēngchūncónghánnòngsūn

gōnghóudānggǔngǔnfèngjiāngjiǔziqīngyún

qiánshìrénzhēngliúxiánnéng

jiǎráoshìqīnggōngdàojiànxiángōng

昔君与我夜对床,知君著意选专房。

为言东邻有女宝,胡不贮之芸辉堂。

君时为我一怂恿,以斗量金买娇宠。

小君有德比孟光,不妒不嗔回盼重。

悬在仙果结子迟,三年乃字玉麟儿。

君家多产渥洼种,英物生来骨定奇。

莫嫌外家不足数,有子端能遗其母。

旧闻络秀有伯仁,今见英娘生阿武。

萱堂一笑颜生春,从此含饴日弄孙。

他日公侯当衮衮,凤将九子俱青云。

犀钱利市人争觅,我独流涎不能得。

假饶此事卿无功,不道荐贤功第一。

昔君與我夜對牀,知君著意選專房。

爲言東鄰有女寶,胡不貯之蕓輝堂。

君時爲我一慫恿,以斗量金買嬌寵。

小君有德比孟光,不妒不嗔回盼重。

懸在仙果結子遲,三年乃字玉麟兒。

君家多產渥窪種,英物生來骨定奇。

莫嫌外家不足數,有子端能遺其母。

舊聞絡秀有伯仁,今見英娘生阿武。

萱堂一笑顏生春,從此含飴日弄孫。

他日公侯當袞袞,鳳將九子俱青雲。

犀錢利市人爭覓,我獨流涎不能得。

假饒此事卿無功,不道薦賢功第一。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

过去你和我晚上对着床,知道你用心挑选专房。为说东邻有女儿宝,为什么不储存的芸辉堂。你当时给我一个怂恿,以斗量金买娇受宠。小君有德行和孟光,不嫉妒不生气回盼重。悬在仙果结子晚,三年才字玉麒麟儿。你家大多产渥洼种,英植物来骨定奇。莫嫌外家不足数,有儿子端能给母亲。旧闻络秀有伯仁,现在看到英娘生阿武。萱堂一笑颜生春,从这些含糖天弄孙。将来公侯会滔滔不绝,凤将九个儿子都青云。犀钱利市人争相寻找,我独自流涎不能得到。假饶这件事你没有成功,不道举荐贤才有功第一。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去你和我晚上對着牀,知道你用心挑選專房。爲說東鄰有女兒寶,爲什麼不儲存的蕓輝堂。你當時給我一個慫恿,以斗量金買嬌受寵。小君有德行和孟光,不嫉妒不生氣回盼重。懸在仙果結子晚,三年才字玉麒麟兒。你家大多產渥窪種,英植物來骨定奇。莫嫌外家不足數,有兒子端能給母親。舊聞絡秀有伯仁,現在看到英娘生阿武。萱堂一笑顏生春,從這些含糖天弄孫。將來公侯會滔滔不絕,鳳將九個兒子都青雲。犀錢利市人爭相尋找,我獨自流涎不能得到。假饒這件事你沒有成功,不道舉薦賢才有功第一。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为宋代王迈所作,诗中通过对表兄傅仁仲的赞美,表达了对友情的珍视和对子嗣的喜悦。诗中‘夜对床’指深夜相聚,‘东邻有女宝’比喻傅仁仲选中的妻室,‘悬在仙果结子迟’比喻孩子出生较晚,‘渥洼种’指名马,此处比喻傅仁仲之子非凡,‘络秀’指傅仁仲之妻,‘英娘’指傅仁仲之子,‘萱堂’指母亲,‘公侯当衮衮’指傅仁仲之子将来显贵,‘犀钱利市’指财富,‘荐贤功第一’则是对傅仁仲的赞誉。此詩爲宋代王邁所作,詩中通過對錶兄傅仁仲的讚美,表達了對友情的珍視和對子嗣的喜悅。詩中‘夜對牀’指深夜相聚,‘東鄰有女寶’比喻傅仁仲選中的妻室,‘懸在仙果結子遲’比喻孩子出生較晚,‘渥窪種’指名馬,此處比喻傅仁仲之子非凡,‘絡秀’指傅仁仲之妻,‘英娘’指傅仁仲之子,‘萱堂’指母親,‘公侯當袞袞’指傅仁仲之子將來顯貴,‘犀錢利市’指財富,‘薦賢功第一’則是對傅仁仲的讚譽。

赏析

过去你和我晚上对着床,知道你用心挑选专房。为说东邻有女儿宝,为什么不储存的芸辉堂。你当时给我一个怂恿,以斗量金买娇受宠。小君有德行和孟光,不嫉妒不生气回盼重。悬在仙果结子晚,三年才字玉麒麟儿。你家大多产渥洼种,英植物来骨定奇。莫嫌外家不足数,有儿子端能给母亲。旧闻络秀有伯仁,现在看到英娘生阿武。萱堂一笑颜生春,从这些含糖天弄孙。将来公侯会滔滔不绝,凤将九个儿子都青云。犀钱利市人争相寻找,我独自流涎不能得到。假饶这件事你没有成功,不道举荐贤才有功第一。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去你和我晚上對着牀,知道你用心挑選專房。爲說東鄰有女兒寶,爲什麼不儲存的蕓輝堂。你當時給我一個慫恿,以斗量金買嬌受寵。小君有德行和孟光,不嫉妒不生氣回盼重。懸在仙果結子晚,三年才字玉麒麟兒。你家大多產渥窪種,英植物來骨定奇。莫嫌外家不足數,有兒子端能給母親。舊聞絡秀有伯仁,現在看到英娘生阿武。萱堂一笑顏生春,從這些含糖天弄孫。將來公侯會滔滔不絕,鳳將九個兒子都青雲。犀錢利市人爭相尋找,我獨自流涎不能得到。假饒這件事你沒有成功,不道舉薦賢才有功第一。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表