池阳道中一首 池陽道中一首
日月狂风里,悠悠小艇还。
绕身衣带水,堆眼剑铓山。
岁月吾生老,烟尘客路艰。
一天霜气重,今夜碧芦湾。
日月狂風裏,悠悠小艇還。
繞身衣帶水,堆眼劍鋩山。
歲月吾生老,煙塵客路艱。
一天霜氣重,今夜碧蘆灣。
分享
译文
日月狂风里,悠悠的小船返回。绕身上穿着带水,堆眼剑铓山。岁月我生老,烟尘客路艰难。一天霜气重,今夜碧芦湾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考日月狂風裏,悠悠的小船返回。繞身上穿着帶水,堆眼劍鋩山。歲月我生老,煙塵客路艱難。一天霜氣重,今夜碧蘆灣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
绕身衣带水:衣带般的水域。堆眼剑铓山:剑尖般锐利的山峰。岁月吾生老:岁月使人生老去。烟尘客路艰:旅途艰辛,满是烟尘。一天霜气重:一天之内霜气很重。碧芦湾:指绿色的芦苇湾。繞身衣帶水:衣帶般的水域。堆眼劍鋩山:劍尖般銳利的山峯。歲月吾生老:歲月使人生老去。煙塵客路艱:旅途艱辛,滿是煙塵。一天霜氣重:一天之內霜氣很重。碧蘆灣:指綠色的蘆葦灣。
赏析
日月狂风里,悠悠的小船返回。绕身上穿着带水,堆眼剑铓山。岁月我生老,烟尘客路艰难。一天霜气重,今夜碧芦湾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考日月狂風裏,悠悠的小船返回。繞身上穿着帶水,堆眼劍鋩山。歲月我生老,煙塵客路艱難。一天霜氣重,今夜碧蘆灣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考