题落星寺一首 題落星寺一首

tí luò xīng sì yī shǒu

王阮 王阮

wáng ruǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

dǎoshíshìchùyǒuxīngchéncéng𫕥

zhuāngyánchéngjìngguàidànchū

shènlóu穿chuānhǎilóngduīshāyōng

jǐnchújīnxiàngshě

岛石是处有,星辰曾𫕥无。

庄严成净土,怪诞出浮屠。

蜃气楼穿海,龙堆沙拥湖。

尽除金碧像,吾欲舍吾徒。

島石是處有,星辰曾霣無。

莊嚴成淨土,怪誕出浮屠。

蜃氣樓穿海,龍堆沙擁湖。

盡除金碧像,吾欲舍吾徒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

岛石这地方有,天上的星辰坠落不曾。庄严成净土,怪诞出佛教。蜃气楼穿过大海,龙堆沙拥湖。彻底废除金碧辉煌像,我想放弃我的学生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考島石這地方有,天上的星辰墜落不曾。莊嚴成淨土,怪誕出佛教。蜃氣樓穿過大海,龍堆沙擁湖。徹底廢除金碧輝煌像,我想放棄我的學生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

岛石这地方有,天上的星辰坠落不曾。庄严成净土,怪诞出佛教。蜃气楼穿过大海,龙堆沙拥湖。彻底废除金碧辉煌像,我想放弃我的学生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考島石這地方有,天上的星辰墜落不曾。莊嚴成淨土,怪誕出佛教。蜃氣樓穿過大海,龍堆沙擁湖。徹底廢除金碧輝煌像,我想放棄我的學生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表