谢张安国相过一首 謝張安國相過一首

xiè zhāng ān guó xiāng guò yī shǒu

王阮 王阮

wáng ruǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

yuánróngxiǎoduìláirén

shānjìngchuányuǎnfēngqīngyóushǎng

fēiluó穿chuānzhàngfāngcǎohuànjīng

hǎojièlúnshǒudiāojuānxiǎoshī

元戎驱小队,来赴野人期。

山静传呼远,风轻游赏宜。

飞萝穿杖屦,芳草焕旌旗。

好借丝纶手,雕镌一小诗。

元戎驅小隊,來赴野人期。

山靜傳呼遠,風輕遊賞宜。

飛蘿穿杖屨,芳草煥旌旗。

好借絲綸手,雕鐫一小詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

战车驱小队,来参加野外人约会。山静传呼远,风轻观赏应该。飞萝穿过杖鞋,芳草鲜明旗帜。喜欢借丝纶手,雕刻着一首诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戰車驅小隊,來參加野外人約會。山靜傳呼遠,風輕觀賞應該。飛蘿穿過杖鞋,芳草鮮明旗幟。喜歡借絲綸手,雕刻着一首詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

战车驱小队,来参加野外人约会。山静传呼远,风轻观赏应该。飞萝穿过杖鞋,芳草鲜明旗帜。喜欢借丝纶手,雕刻着一首诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戰車驅小隊,來參加野外人約會。山靜傳呼遠,風輕觀賞應該。飛蘿穿過杖鞋,芳草鮮明旗幟。喜歡借絲綸手,雕刻着一首詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表