再游用前韵一首 再遊用前韻一首

zài yóu yòng qián yùn yī shǒu

王阮 王阮

wáng ruǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

shíniándàozhǐyuányòuwèizhīlángzànchūcūn

quǎnrènxíngzōngzēngyǒngyuèyànjīnghènmáiyuān

bìnbiāndànjuéxīnzhǎngshàngwéijiùcún

dànwènsāngtiānshìjiānwànshìlùn

十年不到此只园,又为支郎暂出村。

犬认行踪增踊跃,燕惊离恨苦埋冤。

鬓边但觉新丝长,壁上惟余旧墨存。

但问桑麻添几许,世间万事不须论。

十年不到此只園,又爲支郎暫出村。

犬認行蹤增踊躍,燕驚離恨苦埋冤。

鬢邊但覺新絲長,壁上惟餘舊墨存。

但問桑麻添幾許,世間萬事不須論。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十年不到这只园,又是支郎暂出村。狗认行踪增加跳跃,燕感到离别的愁苦含冤埋葬。鬓边只觉得新丝长,墙上只剩下老墨存在。只问桑麻增添几许,世间万事不须论。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年不到這隻園,又是支郎暫出村。狗認行蹤增加跳躍,燕感到離別的愁苦含冤埋葬。鬢邊只覺得新絲長,牆上只剩下老墨存在。只問桑麻增添幾許,世間萬事不須論。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

十年不到这只园,又是支郎暂出村。狗认行踪增加跳跃,燕感到离别的愁苦含冤埋葬。鬓边只觉得新丝长,墙上只剩下老墨存在。只问桑麻增添几许,世间万事不须论。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年不到這隻園,又是支郎暫出村。狗認行蹤增加跳躍,燕感到離別的愁苦含冤埋葬。鬢邊只覺得新絲長,牆上只剩下老墨存在。只問桑麻增添幾許,世間萬事不須論。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表