行香子 行香子

xíng xiāng zi

王诜 王詵

wáng shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

jīnjǐngxiānqiūpiāohuáng

huíjīngjuémèngchūzhǎng

wēiyāndàn

shūchítáng

jiànliǎohuāmínglínghuālěngǒuhuāliáng

yōurénguànzhěndānqīnlěngrènshāngbiāocuīhuànniánguāng

wènshuíxiāngbànzhōngqīngkuáng

yǒuzhújiānfēngzūnzhōngjiǔshuǐbiānchuáng

金井先秋,梧叶飘黄。

几回惊觉梦初长。

雨微烟淡。

疏雨池塘。

渐蓼花明,菱花冷,藕花凉。

幽人已惯,枕单衾冷,任商飚、催换年光。

问谁相伴,终日清狂。

有竹间风,尊中酒,水边床。

金井先秋,梧葉飄黃。

幾回驚覺夢初長。

雨微煙淡。

疏雨池塘。

漸蓼花明,菱花冷,藕花涼。

幽人已慣,枕單衾冷,任商飈、催換年光。

問誰相伴,終日清狂。

有竹間風,尊中酒,水邊牀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

金井先生秋季,梧桐叶子飘黄。几回惊醒梦初长。雨微烟淡。疏雨池塘。逐渐蓼花明,菱花冷,藕花凉。隐士已经习惯,在单和冷,任商飙、催换年光。问谁相伴,整天白痴。有竹间风,杯中酒,水边床。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金井先生秋季,梧桐葉子飄黃。幾回驚醒夢初長。雨微煙淡。疏雨池塘。逐漸蓼花明,菱花冷,藕花涼。隱士已經習慣,在單和冷,任商飆、催換年光。問誰相伴,整天白癡。有竹間風,杯中酒,水邊牀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了初秋时节的景象,诗人通过‘金井先秋’、‘梧叶飘黄’等意象,表现出秋天的萧瑟与凄凉。‘几回惊觉梦初长’表达了诗人对时间流逝的感慨。‘幽人已惯,枕单衾冷’反映了诗人孤寂的生活状态。‘任商飚、催换年光’则抒发了诗人对岁月更迭的无奈。‘问谁相伴,终日清狂’流露出诗人渴望有人相伴的孤独感。‘有竹间风,尊中酒,水边床’描绘了诗人生活的简朴与宁静。本詩描繪了初秋時節的景象,詩人通過‘金井先秋’、‘梧葉飄黃’等意象,表現出秋天的蕭瑟與淒涼。‘幾回驚覺夢初長’表達了詩人對時間流逝的感慨。‘幽人已慣,枕單衾冷’反映了詩人孤寂的生活狀態。‘任商飈、催換年光’則抒發了詩人對歲月更迭的無奈。‘問誰相伴,終日清狂’流露出詩人渴望有人相伴的孤獨感。‘有竹間風,尊中酒,水邊牀’描繪了詩人生活的簡樸與寧靜。

赏析

金井先生秋季,梧桐叶子飘黄。几回惊醒梦初长。雨微烟淡。疏雨池塘。逐渐蓼花明,菱花冷,藕花凉。隐士已经习惯,在单和冷,任商飙、催换年光。问谁相伴,整天白痴。有竹间风,杯中酒,水边床。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金井先生秋季,梧桐葉子飄黃。幾回驚醒夢初長。雨微煙淡。疏雨池塘。逐漸蓼花明,菱花冷,藕花涼。隱士已經習慣,在單和冷,任商飆、催換年光。問誰相伴,整天白癡。有竹間風,杯中酒,水邊牀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表