鹧鸪天 鷓鴣天

zhè gū tiān

王诜 王詵

wáng shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

cáiziyīnfēngyuǎnguān

qīngchóucéngxiànghuàkàn

shānxiándòubǐngsānxīngméixuěgòngyuèmíngqiānhán

xīnjiùjiānggàn

shuítànchéngnán

línfēnggèngtīngzhāohuáméihuāmǎncán

才子阴风度远关。

清愁曾向画图看。

山衔斗柄三星没,雪共月明千里寒。

新路陌,旧江干。

崎岖谁叹客程难。

临风更听昭华笛,簌簌梅花满地残。

才子陰風度遠關。

清愁曾向畫圖看。

山銜斗柄三星沒,雪共月明千里寒。

新路陌,舊江干。

崎嶇誰嘆客程難。

臨風更聽昭華笛,簌簌梅花滿地殘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

才子阴风度远关。清愁曾向图画看。山街斗柄三星消失,明月千里雪和寒冷。新路陌,旧时江边。崎岖谁感叹客程难。迎风再听昭华笛,簌簌梅花满地残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才子陰風度遠關。清愁曾向圖畫看。山街斗柄三星消失,明月千里雪和寒冷。新路陌,舊時江邊。崎嶇誰感嘆客程難。迎風再聽昭華笛,簌簌梅花滿地殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

阴风度远关:阴沉的风吹过遥远的关隘。清愁曾向画图看:曾经将清愁寄托在画图中。山衔斗柄三星没:山峰托起北斗七星,三星消失。雪共月明千里寒:雪与月光共同映照,千里间充满了寒冷。新路陌,旧江干:新的路和旧江边的景象。崎岖谁叹客程难:坎坷的路途,谁会叹息旅人的艰难。临风更听昭华笛:迎风聆听昭华笛声。簌簌梅花满地残:梅花纷纷落下,地上满是凋零的花瓣。陰風度遠關:陰沉的風吹過遙遠的關隘。清愁曾向畫圖看:曾經將清愁寄託在畫圖中。山銜斗柄三星沒:山峯托起北斗七星,三星消失。雪共月明千里寒:雪與月光共同映照,千里間充滿了寒冷。新路陌,舊江干:新的路和舊江邊的景象。崎嶇誰嘆客程難:坎坷的路途,誰會嘆息旅人的艱難。臨風更聽昭華笛:迎風聆聽昭華笛聲。簌簌梅花滿地殘:梅花紛紛落下,地上滿是凋零的花瓣。

赏析

才子阴风度远关。清愁曾向图画看。山街斗柄三星消失,明月千里雪和寒冷。新路陌,旧时江边。崎岖谁感叹客程难。迎风再听昭华笛,簌簌梅花满地残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才子陰風度遠關。清愁曾向圖畫看。山街斗柄三星消失,明月千里雪和寒冷。新路陌,舊時江邊。崎嶇誰感嘆客程難。迎風再聽昭華笛,簌簌梅花滿地殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表