水调歌头 其一 水調歌頭 其一

shuǐ diào gē tóu qí yī

王罙高 王罙高

wáng shēn gāo · sòng

标签: 诗词詩詞

qiānzhīmànxiāndiéméixiàocānglóng

jiùzhōngtiānyīngjiéqìngzhàojīnzhōng

mǎnxiùchūnfēngsànzàisháozhàshuǐōunàoértóng

hǎomiàotángyàngdiāobiàntóugōng

zhúchuánxiāngshìyànpéngyíng

jiā寿shòujiǔxìnshìjiāntóng

zuóhuānchuánqīngjìnjīnhuángtángqiānzàixiāngféng

láisuìyúnxuānquànzhéhuángfēng

千枝蔓仙牒,眉宇肖苍龙。

就中天赋英杰,玉磬照金钟。

满袖春风和气,散在苕溪霅水,讴歌闹儿童。

好个庙堂样,貂弁马头公。

烛如椽,香似雾,宴蓬瀛。

我家寿酒须信,不与世间同。

昨夜欢传清禁,今日黄堂歌舞,千载一相逢。

来岁五云里,宣劝折黄封。

千枝蔓仙牒,眉宇肖蒼龍。

就中天賦英傑,玉磬照金鐘。

滿袖春風和氣,散在苕溪霅水,謳歌鬧兒童。

好個廟堂樣,貂弁馬頭公。

燭如椽,香似霧,宴蓬瀛。

我家壽酒須信,不與世間同。

昨夜歡傳清禁,今日黃堂歌舞,千載一相逢。

來歲五雲裏,宣勸折黃封。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

千枝蔓仙牒,眉宇肖苍龙。其中天赋英杰,玉磬照金钟。满袖春风和气,散在苕溪霅水,欢歌笑语伴儿童。好个庙堂样,貂帽马头公。烛光如椽,香烟似雾,宴席如蓬莱瀛洲。我家寿酒确实非凡,不与世间一般。昨晚欢声传遍清宫,今日黄堂歌舞,千载难逢的相遇。明年五云飘渺中,宣劝折取黄封酒。千枝蔓仙牒,眉宇肖蒼龍。其中天賦英傑,玉磬照金鐘。滿袖春風和氣,散在苕溪霅水,歡歌笑語伴兒童。好個廟堂樣,貂帽馬頭公。燭光如椽,香菸似霧,宴席如蓬萊瀛洲。我家壽酒確實非凡,不與世間一般。昨晚歡聲傳遍清宮,今日黃堂歌舞,千載難逢的相遇。明年五雲飄渺中,宣勸折取黃封酒。

注释

1. 仙牒:指天子的诏书。2. 苕溪:水名,在今浙江省。3. 霅水:水名,在今浙江省。4. 貂弁:指官员的帽子。5. 清禁:指皇宫。6. 黄堂:指官署。7. 五云:指吉祥的云彩。8. 黄封:指皇帝赐予的酒。1. 仙牒:指天子的詔書。2. 苕溪:水名,在今浙江省。3. 霅水:水名,在今浙江省。4. 貂弁:指官員的帽子。5. 清禁:指皇宮。6. 黃堂:指官署。7. 五雲:指吉祥的雲彩。8. 黃封:指皇帝賜予的酒。

赏析

王罙高的《水调歌头 其一》描绘了一幅欢乐祥和的庙堂宴乐图。诗中通过对自然景观的描绘,展现了宴会的盛况,同时也表达了诗人对美好生活的向往。诗中的意象丰富,情感真挚,语言优美,是一首富有艺术感染力的佳作。王罙高的《水調歌頭 其一》描繪了一幅歡樂祥和的廟堂宴樂圖。詩中通過對自然景觀的描繪,展現了宴會的盛況,同時也表達了詩人對美好生活的嚮往。詩中的意象豐富,情感真摯,語言優美,是一首富有藝術感染力的佳作。

← 返回诗文列表