行香子·腊八日与洪仲简溪行其夜雪作 行香子·臘八日與洪仲簡溪行其夜雪作

xíng xiāng zi là bā rì yǔ hóng zhòng jiǎn xī xíng qí yè xuě zuò

汪莘 汪莘

wāng shēn · sòng

标签: 写景寫景冬天冬天婉约婉約纪行紀行诗词詩詞

diàncándōng

绿jiǔchūnnóng

niànjīnshuítóng

guāngjǐnshāncuìqióng

yǒuzhīméi竿gānzhúzhūsōng

lánchéngxīngbáoshūzhōng

wàngcūnxiécōngcōng

chuāngxuězhènxiǎozhěnyúnfēng

便biànyōngsuōdǐngzuòwēng

野店残冬。

绿酒春浓。

念如今,此意谁同。

溪光不尽,山翠无穷。

有几枝梅,几竿竹,几株松。

篮舆乘兴,薄暮疏钟。

望孤村,斜日匆匆。

夜窗雪阵,晓枕云峰。

便拥渔蓑,顶渔笠,作渔翁。

野店殘冬。

綠酒春濃。

念如今,此意誰同。

溪光不盡,山翠無窮。

有幾枝梅,幾竿竹,幾株松。

籃輿乘興,薄暮疏鍾。

望孤村,斜日匆匆。

夜窗雪陣,曉枕雲峯。

便擁漁蓑,頂漁笠,作漁翁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

野店深冬。绿酒春浓。念像现在、这一想法谁同。溪光不尽,山翠无穷。有几枝梅,几竿竹子,几棵松树。篮子举乘兴,傍晚疏钟。望孤村、斜日匆匆。夜窗雪阵,了解枕云。便拥有渔蓑衣,顶捕鱼笠,作渔翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野店深冬。綠酒春濃。念像現在、這一想法誰同。溪光不盡,山翠無窮。有幾枝梅,幾竿竹子,幾棵松樹。籃子舉乘興,傍晚疏鍾。望孤村、斜日匆匆。夜窗雪陣,瞭解枕雲。便擁有漁蓑衣,頂捕魚笠,作漁翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了腊八日夜晚,诗人在野店中饮酒赏景的情景。'野店残冬'点明时令,'绿酒春浓'以酒喻春,表达出诗人对美好时光的向往。'溪光不尽,山翠无穷'描绘了溪水与山色的美丽。'篮舆乘兴,薄暮疏钟'写诗人乘兴游玩,听到远处稀疏的钟声。'夜窗雪阵,晓枕云峰'描绘了夜晚雪景和清晨山景。'便拥渔蓑,顶渔笠,作渔翁'表达了诗人想要隐居山水的愿望。此詩描繪了臘八日夜晚,詩人在野店中飲酒賞景的情景。'野店殘冬'點明時令,'綠酒春濃'以酒喻春,表達出詩人對美好時光的嚮往。'溪光不盡,山翠無窮'描繪了溪水與山色的美麗。'籃輿乘興,薄暮疏鍾'寫詩人乘興遊玩,聽到遠處稀疏的鐘聲。'夜窗雪陣,曉枕雲峯'描繪了夜晚雪景和清晨山景。'便擁漁蓑,頂漁笠,作漁翁'表達了詩人想要隱居山水的願望。

赏析

此词写偕友冬日山行的野趣逸兴。小店暂歇,春酒一杯,沿途的溪山间不时夹带着几枝幽梅、几竿孤竹、几株苍松,清旷疏朗之气宜人。暮宿孤村,又逢寒风飘絮,夜雪扑窗。天明后带上渔具,兴致勃勃地去“独钓寒江雪”,有胸中万虑俱息之感。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善此詞寫偕友冬日山行的野趣逸興。小店暫歇,春酒一杯,沿途的溪山間不時夾帶着幾枝幽梅、幾竿孤竹、幾株蒼松,清曠疏朗之氣宜人。暮宿孤村,又逢寒風飄絮,夜雪撲窗。天明後帶上漁具,興致勃勃地去“獨釣寒江雪”,有胸中萬慮俱息之感。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

← 返回诗文列表