诉衷情 訴衷情

sù zhōng qíng

王庭筠 王庭筠

wáng tíng yún · jīn

标签: 诗词詩詞

liángqīngtóng

tíngshùyòu西fēng

xūnlóngjiùxiāngyóuzàixiǎozhàngnuǎnróng

yúndànbáoyuèménglóng

xiǎoliánlóng

jiāngcánmèngbànzàinánlóuhuàjiǎoshēngzhōng

夜凉清露滴梧桐。

庭树又西风。

薰笼旧香犹在,晓帐煖芙蓉。

云淡薄,月朦胧。

小帘栊。

江湖残梦,半在南楼,画角声中。

夜涼清露滴梧桐。

庭樹又西風。

薰籠舊香猶在,曉帳煖芙蓉。

雲淡薄,月朦朧。

小簾櫳。

江湖殘夢,半在南樓,畫角聲中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夜凉清露滴梧桐。庭树又西风。熏笼旧香还在,明白帐暖芙蓉。云淡薄,月朦胧。小帘拢。江湖残梦,一半在南楼,画角声中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜涼清露滴梧桐。庭樹又西風。熏籠舊香還在,明白帳暖芙蓉。雲淡薄,月朦朧。小簾攏。江湖殘夢,一半在南樓,畫角聲中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描写了夜晚的清凉和梧桐树上的露水,以及庭院中的西风。薰笼旧香和晓帐煖芙蓉表达了过去的美好回忆。云淡月朦胧营造了一种朦胧美。小帘栊、江湖残梦、南楼和画角声则表达了诗人对江湖生活的怀念和无奈。詩中描寫了夜晚的清涼和梧桐樹上的露水,以及庭院中的西風。薰籠舊香和曉帳煖芙蓉表達了過去的美好回憶。雲淡月朦朧營造了一種朦朧美。小簾櫳、江湖殘夢、南樓和畫角聲則表達了詩人對江湖生活的懷念和無奈。

赏析

夜凉清露滴梧桐。庭树又西风。熏笼旧香还在,明白帐暖芙蓉。云淡薄,月朦胧。小帘拢。江湖残梦,一半在南楼,画角声中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜涼清露滴梧桐。庭樹又西風。熏籠舊香還在,明白帳暖芙蓉。雲淡薄,月朦朧。小簾攏。江湖殘夢,一半在南樓,畫角聲中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表