孙氏午沟桥亭 孫氏午溝橋亭

sūn shì wǔ gōu qiáo tíng

王庭筠 王庭筠

wáng tíng yún · jīn

标签: 诗词詩詞

xiánláiqiáoběixíngǒuguòqiáonán

guīshíshāōuwǎnshù

闲来桥北行,偶过桥南去。

寂寞独归时,沙鸥晚无数。

閒來橋北行,偶過橋南去。

寂寞獨歸時,沙鷗晚無數。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

闲暇时我在桥北漫步,偶然间又经过桥南。独自归家的时候,傍晚时分桥上空无一人,只有无数沙鸥。閒暇時我在橋北漫步,偶然間又經過橋南。獨自歸家的時候,傍晚時分橋上空無一人,只有無數沙鷗。

注释

孙氏午沟桥:指的是孙家的午沟桥。桥北行、桥南去:表示作者在桥上来回走动。寂寞:孤独冷清。独归:独自回家。沙鸥:一种水鸟,常在水边栖息。孫氏午溝橋:指的是孫家的午溝橋。橋北行、橋南去:表示作者在橋上來回走動。寂寞:孤獨冷清。獨歸:獨自回家。沙鷗:一種水鳥,常在水邊棲息。

赏析

这首诗通过作者在午沟桥亭的闲逛,展现了一个人在孤独时刻的心境。诗中的‘寂寞独归时’表达了作者内心的孤寂感,而‘沙鸥晚无数’则与这种孤寂形成了鲜明对比,使整首诗意境深远。這首詩通過作者在午溝橋亭的閒逛,展現了一個人在孤獨時刻的心境。詩中的‘寂寞獨歸時’表達了作者內心的孤寂感,而‘沙鷗晚無數’則與這種孤寂形成了鮮明對比,使整首詩意境深遠。

← 返回诗文列表