郡圃观白莲 郡圃觀白蓮
掩书娇春歛恨深,莲包欲实又成空。
都缘不肯为云雨,开落非关一夜风。
掩書嬌春歛恨深,蓮包欲實又成空。
都緣不肯爲雲雨,開落非關一夜風。
分享
译文
合上书娇春整肃恨深,莲花包要实际又成空。都因不肯为云雨,开落不关一夜风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考合上書嬌春整肅恨深,蓮花包要實際又成空。都因不肯爲雲雨,開落不關一夜風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描述了作者在郡园观赏白莲时的感受。'掩书娇春歛恨深'意味着作者因为春天的美丽而暂时放下书籍,心中充满了深深的遗憾。'莲包欲实又成空'描绘了莲花苞即将成熟却最终落空的景象,寓意着美好的事物往往短暂。'都缘不肯为云雨'表达了莲花不愿迎合世俗的态度,'开落非关一夜风'则说明了莲花的开放与凋谢并非由一夜之间的风所致,暗示了事物的自然规律。這首詩描述了作者在郡園觀賞白蓮時的感受。'掩書嬌春歛恨深'意味着作者因爲春天的美麗而暫時放下書籍,心中充滿了深深的遺憾。'蓮包欲實又成空'描繪了蓮花苞即將成熟卻最終落空的景象,寓意着美好的事物往往短暫。'都緣不肯爲雲雨'表達了蓮花不願迎合世俗的態度,'開落非關一夜風'則說明了蓮花的開放與凋謝並非由一夜之間的風所致,暗示了事物的自然規律。
赏析
合上书娇春整肃恨深,莲花包要实际又成空。都因不肯为云雨,开落不关一夜风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考合上書嬌春整肅恨深,蓮花包要實際又成空。都因不肯爲雲雨,開落不關一夜風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考