酬虞部苏员外过蓝田别业不见留之作 酬虞部蘇員外過藍田別業不見留之作

chóu yú bù sū yuán wài guò lán tián bié yè bù jiàn liú zhī zuò

王维 王維

wáng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

pínkǒuqiáodàihuāngcūn

shíwǎnghuíjiàshānjiāshuíhòumén

zhōujiāodònglièhuǒshāohányuán

wéiyǒubáiyúnwàishūzhōngwényuán

贫居依谷口,乔木带荒村。

石路枉回驾,山家谁候门。

渔舟胶冻浦,猎火烧寒原。

唯有白云外,疏钟闻夜猿。

貧居依谷口,喬木帶荒村。

石路枉回駕,山家誰候門。

漁舟膠凍浦,獵火燒寒原。

唯有白雲外,疏鍾聞夜猿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

贫居依谷口,乔木带荒村。石头路不回头,山家门口等候谁。渔船搁浅冻浦,猎火烧寒原。只有白云外,疏钟闻夜猿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考貧居依谷口,喬木帶荒村。石頭路不回頭,山家門口等候誰。漁船擱淺凍浦,獵火燒寒原。只有白雲外,疏鍾聞夜猿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了诗人贫居山谷,乔木环绕的荒村景象。石路无人,山家无人等候。渔舟在冰冻的河浦上,猎火烧在寒冷的原野上。诗人在白云之外,只能听到夜晚猿猴的疏钟声。表达了诗人孤独、寂寞的情感。詩中描述了詩人貧居山谷,喬木環繞的荒村景象。石路無人,山家無人等候。漁舟在冰凍的河浦上,獵火燒在寒冷的原野上。詩人在白雲之外,只能聽到夜晚猿猴的疏鐘聲。表達了詩人孤獨、寂寞的情感。

赏析

贫居依谷口,乔木带荒村。石头路不回头,山家门口等候谁。渔船搁浅冻浦,猎火烧寒原。只有白云外,疏钟闻夜猿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考貧居依谷口,喬木帶荒村。石頭路不回頭,山家門口等候誰。漁船擱淺凍浦,獵火燒寒原。只有白雲外,疏鍾聞夜猿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表