春日直门下省早朝(时为右补阙) 春日直門下省早朝(時爲右補闕)

chūn rì zhí mén xià shěng zǎo cháo shí wèi yòu bǔ quē

王维 王維

wáng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

shěngzhímíngguāngmíngjiànzhāng

yáowénshìzhōngpèiànshílìngjūnxiāng

lòusuítóngshǐtiānshūbàiláng

jīngyìngchāngchuīmǎnzhāoyáng

guānshěméichūgōngménliǔhuáng

yuànjiāngchítóngshèngēnzhǎng

骑省直明光,鸡鸣谒建章。

遥闻侍中珮,暗识令君香。

玉漏随铜史,天书拜夕郎。

旌旗映阊阖,歌吹满昭阳。

官舍梅初紫,宫门柳欲黄。

愿将迟日意,同与圣恩长。

騎省直明光,雞鳴謁建章。

遙聞侍中珮,暗識令君香。

玉漏隨銅史,天書拜夕郎。

旌旗映閶闔,歌吹滿昭陽。

官舍梅初紫,宮門柳欲黃。

願將遲日意,同與聖恩長。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

骑兵省直明光,鸡叫拜谒建章。远远听到侍中环佩,黑暗知道令你香。玉漏随铜史,天书拜黄门侍郎。旌旗映照阊阖,歌吹满昭阳。官舍梅最初紫色,宫门柳想黄。希望将迟日意,同与圣恩长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考騎兵省直明光,雞叫拜謁建章。遠遠聽到侍中環佩,黑暗知道令你香。玉漏隨銅史,天書拜黃門侍郎。旌旗映照閶闔,歌吹滿昭陽。官舍梅最初紫色,宮門柳想黃。希望將遲日意,同與聖恩長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

骑省直明光:骑马直入省中明光殿。谒建章:拜见建章宫。侍中珮:侍中的玉佩。令君香:指有德行的官员。玉漏随铜史:玉制的漏壶跟随铜制的史官。天书拜夕郎:指拜见皇帝。旌旗映阊阖:旗帜映照着阊阖门。歌吹满昭阳:歌声和乐声充满了昭阳宫。官舍梅初紫:官舍中的梅花刚刚开始变紫。宫门柳欲黄:宫门前的柳树将要变黄。迟日意:指春天的日子。圣恩长:皇帝的恩泽长久。騎省直明光:騎馬直入省中明光殿。謁建章:拜見建章宮。侍中珮:侍中的玉佩。令君香:指有德行的官員。玉漏隨銅史:玉製的漏壺跟隨銅製的史官。天書拜夕郎:指拜見皇帝。旌旗映閶闔:旗幟映照着閶闔門。歌吹滿昭陽:歌聲和樂聲充滿了昭陽宮。官舍梅初紫:官舍中的梅花剛剛開始變紫。宮門柳欲黃:宮門前的柳樹將要變黃。遲日意:指春天的日子。聖恩長:皇帝的恩澤長久。

赏析

骑兵省直明光,鸡叫拜谒建章。远远听到侍中环佩,黑暗知道令你香。玉漏随铜史,天书拜黄门侍郎。旌旗映照阊阖,歌吹满昭阳。官舍梅最初紫色,宫门柳想黄。希望将迟日意,同与圣恩长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考騎兵省直明光,雞叫拜謁建章。遠遠聽到侍中環佩,黑暗知道令你香。玉漏隨銅史,天書拜黃門侍郎。旌旗映照閶闔,歌吹滿昭陽。官舍梅最初紫色,宮門柳想黃。希望將遲日意,同與聖恩長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表