登辨觉寺 登辨覺寺

dēng biàn jué sì

王维 王維

wáng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

zhújìngcóngchūliánfēngchūhuàchéng

chuāngzhōngsānchǔjǐnlínshàngjiǔjiāngpíng

ruǎncǎochéngzuòzhǎngsōngxiǎngfànshēng

kōngyúnwàiguānshìshēng

竹径从初地,莲峰出化城。

窗中三楚尽,林上九江平。

软草承趺坐,长松响梵声。

空居法云外,观世得无生。

竹徑從初地,蓮峯出化城。

窗中三楚盡,林上九江平。

軟草承趺坐,長松響梵聲。

空居法雲外,觀世得無生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

竹径从最初地,莲花峰出化城。窗中三楚都,林上九江平。软草承打坐,长松声梵声。空在法外,世人看得无生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹徑從最初地,蓮花峯出化城。窗中三楚都,林上九江平。軟草承打坐,長松聲梵聲。空在法外,世人看得無生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了诗人登临辨觉寺时的所见所感。首联描绘了从竹径通向寺院的景象,以及莲峰从化城中显露出来的壮丽景色。颔联写从窗户中望出去,可以看到三楚地区的全景,以及林上九江的平静水面。颈联写诗人坐在柔软的草地上,长松林中传来梵音,营造出宁静祥和的氛围。尾联表达了诗人在空旷的法云之外,通过观世达到无生(超越生死)的境界。此詩描寫了詩人登臨辨覺寺時的所見所感。首聯描繪了從竹徑通向寺院的景象,以及蓮峯從化城中顯露出來的壯麗景色。頷聯寫從窗戶中望出去,可以看到三楚地區的全景,以及林上九江的平靜水面。頸聯寫詩人坐在柔軟的草地上,長松林中傳來梵音,營造出寧靜祥和的氛圍。尾聯表達了詩人在空曠的法雲之外,通過觀世達到無生(超越生死)的境界。

赏析

竹径从最初地,莲花峰出化城。窗中三楚都,林上九江平。软草承打坐,长松声梵声。空在法外,世人看得无生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹徑從最初地,蓮花峯出化城。窗中三楚都,林上九江平。軟草承打坐,長松聲梵聲。空在法外,世人看得無生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表