和陈监四郎秋雨中思从弟据 和陳監四郎秋雨中思從弟據

hé chén jiān sì láng qiū yǔ zhōng sī cóng dì jù

王维 王維

wáng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

niǎoniǎoqiūfēngdòngyānfán

shēnglián𫛛zhīquèguānànfènghuángyuán

liǔshūgāoqīnghuáiluòdòngmén

jiǔxíngduànwànjǐngxuān

yǒuchóulínchànggèngchénduōyán

píngyuánlìngkāngxièxiánkūn

xīngfāngsānjiēshuāiyánqiángbēn

xiāngjīnlǎobìngguīshǒumàolíngyuán

袅袅秋风动,凄凄烟雨繁。

声连𫛛鹊观,色暗凤凰原。

细柳疏高阁,轻槐落洞门。

九衢行欲断,万井寂无喧。

忽有愁霖唱,更陈多露言。

平原思令弟,康乐谢贤昆。

逸兴方三接,衰颜强七奔。

相如今老病,归守茂陵园。

嫋嫋秋風動,悽悽煙雨繁。

聲連鳷鵲觀,色暗鳳凰原。

細柳疏高閣,輕槐落洞門。

九衢行欲斷,萬井寂無喧。

忽有愁霖唱,更陳多露言。

平原思令弟,康樂謝賢昆。

逸興方三接,衰顏強七奔。

相如今老病,歸守茂陵園。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

袅袅秋风动,凄凄烟雨繁。声连𫛛鹊观,颜色暗凤凰原。细柳疏高阁,轻撬落洞。通衢大道行欲断,万井空寂无人喧闹。忽然有愁连续唱,另外陈多露说。平原想让弟弟,康乐感谢贤昆。逸兴正三段,衰颜强七奔跑。相如现在年老有病,回守茂陵陵园。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嫋嫋秋風動,悽悽煙雨繁。聲連鳷鵲觀,顏色暗鳳凰原。細柳疏高閣,輕撬落洞。通衢大道行欲斷,萬井空寂無人喧鬧。忽然有愁連續唱,另外陳多露說。平原想讓弟弟,康樂感謝賢昆。逸興正三段,衰顏強七奔跑。相如現在年老有病,回守茂陵陵園。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是唐代诗人王维所作,描绘了秋雨中的凄凉景象,表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如秋风、烟雨、鸟鸣、柳树、槐树等,营造出一种深秋的萧瑟氛围。'袅袅'形容风轻柔,'凄凄'形容雨连绵,'𫛛鹊观'指鹊鸟栖息之处,'凤凰原'指凤凰栖息之地,'九衢'指繁华街道,'万井'指众多井口,'愁霖'指连绵的阴雨,'令弟'指弟弟,'康乐'指安康快乐,'贤昆'指贤良的兄弟,'逸兴'指超逸的兴致,'衰颜'指衰老的面容,'茂陵园'指墓地。整首诗抒发了诗人对弟弟的深切思念和对逝去时光的感慨。這首詩是唐代詩人王維所作,描繪了秋雨中的淒涼景象,表達了詩人對遠方親人的思念之情。詩中運用了豐富的意象,如秋風、煙雨、鳥鳴、柳樹、槐樹等,營造出一種深秋的蕭瑟氛圍。'嫋嫋'形容風輕柔,'悽悽'形容雨連綿,'鳷鵲觀'指鵲鳥棲息之處,'鳳凰原'指鳳凰棲息之地,'九衢'指繁華街道,'萬井'指衆多井口,'愁霖'指連綿的陰雨,'令弟'指弟弟,'康樂'指安康快樂,'賢昆'指賢良的兄弟,'逸興'指超逸的興致,'衰顏'指衰老的面容,'茂陵園'指墓地。整首詩抒發了詩人對弟弟的深切思念和對逝去時光的感慨。

赏析

袅袅秋风动,凄凄烟雨繁。声连𫛛鹊观,颜色暗凤凰原。细柳疏高阁,轻撬落洞。通衢大道行欲断,万井空寂无人喧闹。忽然有愁连续唱,另外陈多露说。平原想让弟弟,康乐感谢贤昆。逸兴正三段,衰颜强七奔跑。相如现在年老有病,回守茂陵陵园。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嫋嫋秋風動,悽悽煙雨繁。聲連鳷鵲觀,顏色暗鳳凰原。細柳疏高閣,輕撬落洞。通衢大道行欲斷,萬井空寂無人喧鬧。忽然有愁連續唱,另外陳多露說。平原想讓弟弟,康樂感謝賢昆。逸興正三段,衰顏強七奔跑。相如現在年老有病,回守茂陵陵園。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表