留别钱起 留別錢起
卑栖却得性,每与白云归。
徇禄仍怀橘,看山免采薇。
暮禽先去马,新月待开扉。
霄汉时回首,知音青琐闱。
卑棲卻得性,每與白雲歸。
徇祿仍懷橘,看山免采薇。
暮禽先去馬,新月待開扉。
霄漢時回首,知音青瑣闈。
分享
译文
低栖却得性,每次与白云回家。追求俸禄仍怀橘子,看山摘采薇。晚上禽先去马,新月等待打开门。云霄时回首,知音青琐宫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考低棲卻得性,每次與白雲回家。追求俸祿仍懷橘子,看山摘采薇。晚上禽先去馬,新月等待打開門。雲霄時回首,知音青瑣宮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人王维对友人的留别之情。‘卑栖’指诗人自己居于低位,却得以保持本性,与白云为伴。‘徇禄’表示诗人虽然为官,但仍怀有高尚的品德,如怀橘。‘看山’则表示诗人对山景的喜爱,不愿采摘薇草。‘暮禽’指傍晚的鸟儿先于马儿离去,‘新月’则比喻友人的到来,如同新月等待开门。最后‘霄汉’与‘青琐闱’都是指朝廷,诗人希望友人能在朝廷中找到知音。此詩表達了詩人王維對友人的留別之情。‘卑棲’指詩人自己居於低位,卻得以保持本性,與白雲爲伴。‘徇祿’表示詩人雖然爲官,但仍懷有高尚的品德,如懷橘。‘看山’則表示詩人對山景的喜愛,不願採摘薇草。‘暮禽’指傍晚的鳥兒先於馬兒離去,‘新月’則比喻友人的到來,如同新月等待開門。最後‘霄漢’與‘青瑣闈’都是指朝廷,詩人希望友人能在朝廷中找到知音。
赏析
低栖却得性,每次与白云回家。追求俸禄仍怀橘子,看山摘采薇。晚上禽先去马,新月等待打开门。云霄时回首,知音青琐宫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考低棲卻得性,每次與白雲回家。追求俸祿仍懷橘子,看山摘采薇。晚上禽先去馬,新月等待打開門。雲霄時回首,知音青瑣宮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考