齐州送祖二(一作送别) 齊州送祖二(一作送別)
送君南浦泪如丝,君向东州使我悲。
为报故人憔悴尽,如今不似洛阳时。
送君南浦淚如絲,君向東州使我悲。
爲報故人憔悴盡,如今不似洛陽時。
分享
译文
送君南浦泪如丝,你向东州让我悲伤。为回报所以人憔悴尽,如今不似洛阳时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考送君南浦淚如絲,你向東州讓我悲傷。爲回報所以人憔悴盡,如今不似洛陽時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
南浦:泛指送别之地;东州:指祖二所去之地;洛阳时:指往昔在洛阳的时光。诗中表达了诗人对友人离别的悲伤之情,以及对往昔时光的怀念。南浦:泛指送別之地;東州:指祖二所去之地;洛陽時:指往昔在洛陽的時光。詩中表達了詩人對友人離別的悲傷之情,以及對往昔時光的懷念。
赏析
送君南浦泪如丝,你向东州让我悲伤。为回报所以人憔悴尽,如今不似洛阳时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考送君南浦淚如絲,你向東州讓我悲傷。爲回報所以人憔悴盡,如今不似洛陽時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考