送李睢阳(一本以前九句自为一首) 送李睢陽(一本以前九句自爲一首)

sòng lǐ suī yáng yī běn yǐ qián jiǔ jù zì wèi yī shǒu

王维 王維

wáng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

jiāngzhìjiǔbēiwēng

使shǐjūnchūchéngdōng

màijiànjiànzhìzibān

huáiyīnyīndàotóngguān

liánliánchēchíchí

xīnzhōngbēisòngyòuyuǎn

zhōujiānzhīnánhuái

dōngérsuìsuìzhīliàn

yóurénjiǎxìnnánchí

qiánshúfāngwèixiàchējūndāng

tiānzidāng殿diànyǎnshangguānshàngshíchénshāng

tóngtíngsànshòuchuímíngdāng

huángzhǐzhàoshūchūdōngxiāngqīngwándiélànshēngguāng

zōngshìzijūnzuìxián

fēnyōudāngwèibǎixiān

yánxiāngwèikuàngshèngzhǔēntiān

luánshēnghuìhuìhóumíngniánshàngcháojīngshī

jīndòujiǔbié

shènguìwàngwèi

将置酒,思悲翁。

使君去,出城东。

麦渐渐,雉子斑。

槐阴阴,到潼关。

骑连连,车迟迟。

心中悲,宋又远。

周间之,南淮夷。

东齐儿,碎碎织练与素丝,

游人贾客信难持。

五谷前熟方可为,下车闭合君当思。

天子当殿俨衣裳,大官尚食陈羽觞。

彤庭散绶垂鸣珰,

黄纸诏书出东厢,轻纨叠绮烂生光。

宗室子弟君最贤,

分忧当为百辟先。

布衣一言相为死,何况圣主恩如天。

鸾声哕哕鲁侯旗,明年上计朝京师。

须忆今日斗酒别,

慎勿富贵忘我为。

將置酒,思悲翁。

使君去,出城東。

麥漸漸,雉子斑。

槐陰陰,到潼關。

騎連連,車遲遲。

心中悲,宋又遠。

周間之,南淮夷。

東齊兒,碎碎織練與素絲,

遊人賈客信難持。

五穀前熟方可爲,下車閉合君當思。

天子當殿儼衣裳,大官尚食陳羽觴。

彤庭散綬垂鳴璫,

黃紙詔書出東廂,輕紈疊綺爛生光。

宗室子弟君最賢,

分憂當爲百辟先。

布衣一言相爲死,何況聖主恩如天。

鸞聲噦噦魯侯旗,明年上計朝京師。

須憶今日斗酒別,

慎勿富貴忘我爲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

将设置酒,思悲翁。让你离开,从城东。麦渐渐,雉子斑。槐阴阴,到潼关。骑兵连一连,车迟迟。心中悲伤,宋又远。周之间的,南淮夷。东齐儿,碎破碎织训练与丝,游人商人确实难以控制。五谷前成熟才可以做,下车关门你应当思考。天子应当殿高俨衣裳,大官还吃陈羽觞。彤庭院散丝带垂叫蹭,黄纸诏书到东厢房,轻纨绮灿烂发光叠。宗室子弟你最贤明,分忧应当是百官先。布衣一句话去死,何况圣主恩如天。鸾声呃逆呃逆鲁侯旗,第二年上计朝京城。必须记得今天斗酒别,千万不要富贵忘我为。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將設置酒,思悲翁。讓你離開,從城東。麥漸漸,雉子斑。槐陰陰,到潼關。騎兵連一連,車遲遲。心中悲傷,宋又遠。周之間的,南淮夷。東齊兒,碎破碎織訓練與絲,遊人商人確實難以控制。五穀前成熟纔可以做,下車關門你應當思考。天子應當殿高儼衣裳,大官還喫陳羽觴。彤庭院散絲帶垂叫蹭,黃紙詔書到東廂房,輕紈綺燦爛發光疊。宗室子弟你最賢明,分憂應當是百官先。布衣一句話去死,何況聖主恩如天。鸞聲呃逆呃逆魯侯旗,第二年上計朝京城。必須記得今天斗酒別,千萬不要富貴忘我爲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中通过描绘送别李睢阳的情景,表达了诗人对友人的不舍与担忧。‘麦渐渐,雉子斑’、‘槐阴阴,到潼关’等句描绘了送别的环境,‘骑连连,车迟迟’则反映了送别队伍的缓慢行进。‘周间之,南淮夷’、‘东齐儿,碎碎织练与素丝’等句描绘了地方特色,而‘游人贾客信难持’、‘五谷前熟方可为’等句则反映了当时的社会状况。诗末‘须忆今日斗酒别,慎勿富贵忘我为’则表达了诗人对友人的深情厚谊和劝诫。詩中通過描繪送別李睢陽的情景,表達了詩人對友人的不捨與擔憂。‘麥漸漸,雉子斑’、‘槐陰陰,到潼關’等句描繪了送別的環境,‘騎連連,車遲遲’則反映了送別隊伍的緩慢行進。‘周間之,南淮夷’、‘東齊兒,碎碎織練與素絲’等句描繪了地方特色,而‘遊人賈客信難持’、‘五穀前熟方可爲’等句則反映了當時的社會狀況。詩末‘須憶今日斗酒別,慎勿富貴忘我爲’則表達了詩人對友人的深情厚誼和勸誡。

赏析

将设置酒,思悲翁。让你离开,从城东。麦渐渐,雉子斑。槐阴阴,到潼关。骑兵连一连,车迟迟。心中悲伤,宋又远。周之间的,南淮夷。东齐儿,碎破碎织训练与丝,游人商人确实难以控制。五谷前成熟才可以做,下车关门你应当思考。天子应当殿高俨衣裳,大官还吃陈羽觞。彤庭院散丝带垂叫蹭,黄纸诏书到东厢房,轻纨绮灿烂发光叠。宗室子弟你最贤明,分忧应当是百官先。布衣一句话去死,何况圣主恩如天。鸾声呃逆呃逆鲁侯旗,第二年上计朝京城。必须记得今天斗酒别,千万不要富贵忘我为。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將設置酒,思悲翁。讓你離開,從城東。麥漸漸,雉子斑。槐陰陰,到潼關。騎兵連一連,車遲遲。心中悲傷,宋又遠。周之間的,南淮夷。東齊兒,碎破碎織訓練與絲,遊人商人確實難以控制。五穀前成熟纔可以做,下車關門你應當思考。天子應當殿高儼衣裳,大官還喫陳羽觴。彤庭院散絲帶垂叫蹭,黃紙詔書到東廂房,輕紈綺燦爛發光疊。宗室子弟你最賢明,分憂應當是百官先。布衣一句話去死,何況聖主恩如天。鸞聲呃逆呃逆魯侯旗,第二年上計朝京城。必須記得今天斗酒別,千萬不要富貴忘我爲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表