鱼山神女祠歌 魚山神女祠歌
〔一作渔山神女智琼祠二首〕
〔张茂先神女赋序曰。
魏济北从事弦超。
嘉平中。
夜梦神
女来。
自称天上玉女。
姓成公。
字智琼。
东郡人。
早失父母。
天
地哀其
孤苦。
令得下嫁。
后三四日一来。
即乘辎[车并]。
衣罗
绮。
智
琼能隐其形。
不能藏其声。
且芬香达于室宇。
颇为人知。
一旦。
神女别去。
留赠裙衫[衤两]裆。
述征记曰。
魏嘉平中。
有神女
成公智琼。
降弦超。
同室疑其有奸。
智琼乃绝。
后五年。
超使将
之洛西。
至济北渔山下陷上。
①遥望曲道头。
有车马似智
琼。
果
是。
至洛。
克复旧好。
唐王勃杂曲曰。
智琼神女。
来访文
君。
按
十道志云。
渔山一名吾山。
汉武帝过渔山。
作[夸瓜]子
歌云。
吾山平兮巨野溢。
是也。
〕
①笺注本“陷”作“陌”,是。
〔一作漁山神女智瓊祠二首〕
〔張茂先神女賦序曰。
魏濟北從事弦超。
嘉平中。
夜夢神
女來。
自稱天上玉女。
姓成公。
字智瓊。
東郡人。
早失父母。
天
地哀其
孤苦。
令得下嫁。
後三四日一來。
即乘輜[車並]。
衣羅
綺。
智
瓊能隱其形。
不能藏其聲。
且芬香達於室宇。
頗爲人知。
一旦。
神女別去。
留贈裙衫[衤兩]襠。
述徵記曰。
魏嘉平中。
有神女
成公智瓊。
降弦超。
同室疑其有奸。
智瓊乃絕。
後五年。
超使將
之洛西。
至濟北漁山下陷上。
①遙望曲道頭。
有車馬似智
瓊。
果
是。
至洛。
克復舊好。
唐王勃雜曲曰。
智瓊神女。
來訪文
君。
按
十道志雲。
漁山一名吾山。
漢武帝過漁山。
作[誇瓜]子
歌雲。
吾山平兮鉅野溢。
是也。
〕
①箋註本“陷”作“陌”,是。
分享
译文
〔作一次渔山神女智琼祠两首〕〔张茂先神女赋序说。魏朝济北从事弦超。嘉平年间。夜里梦见神女儿来。自称天上玉女。姓成公。字智琼。东郡人。很早就失去了父母。天地哀其孤苦。令得下嫁。后三四天来一次。就是乘坐有〔车都〕。衣服罗绮。智琼能清楚。不能藏的声音。而且芳香到房屋。很为人知。一旦。神女离去。留赠裙衫〔裤子两〕背心。述征记》说。魏齐王嘉平年间。有神女成公智琼。投降弦超。同室怀疑有非法。智琼就消失了。五年后。超使将的洛西。到济北渔山下陷上。①遥望曲道头。有车马像智慧琼。果然是。到洛阳。重归于好。唐朝王勃杂曲说。智琼神女。来看文你。按十道志说。渔山一名我山。汉武帝过渔山。作〔夸瓜〕子唱道。我山平啊巨野泛滥。是的。〕①笺注本“攻陷”作“陌”,这。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考〔作一次漁山神女智瓊祠兩首〕〔張茂先神女賦序說。魏朝濟北從事弦超。嘉平年間。夜裏夢見神女兒來。自稱天上玉女。姓成公。字智瓊。東郡人。很早就失去了父母。天地哀其孤苦。令得下嫁。後三四天來一次。就是乘坐有〔車都〕。衣服羅綺。智瓊能清楚。不能藏的聲音。而且芳香到房屋。很爲人知。一旦。神女離去。留贈裙衫〔褲子兩〕背心。述徵記》說。魏齊王嘉平年間。有神女成公智瓊。投降弦超。同室懷疑有非法。智瓊就消失了。五年後。超使將的洛西。到濟北漁山下陷上。①遙望曲道頭。有車馬像智慧瓊。果然是。到洛陽。重歸於好。唐朝王勃雜曲說。智瓊神女。來看文你。按十道志說。漁山一名我山。漢武帝過漁山。作〔誇瓜〕子唱道。我山平啊鉅野氾濫。是的。〕①箋註本“攻陷”作“陌”,這。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
〔作一次渔山神女智琼祠两首〕〔张茂先神女赋序说。魏朝济北从事弦超。嘉平年间。夜里梦见神女儿来。自称天上玉女。姓成公。字智琼。东郡人。很早就失去了父母。天地哀其孤苦。令得下嫁。后三四天来一次。就是乘坐有〔车都〕。衣服罗绮。智琼能清楚。不能藏的声音。而且芳香到房屋。很为人知。一旦。神女离去。留赠裙衫〔裤子两〕背心。述征记》说。魏齐王嘉平年间。有神女成公智琼。投降弦超。同室怀疑有非法。智琼就消失了。五年后。超使将的洛西。到济北渔山下陷上。①遥望曲道头。有车马像智慧琼。果然是。到洛阳。重归于好。唐朝王勃杂曲说。智琼神女。来看文你。按十道志说。渔山一名我山。汉武帝过渔山。作〔夸瓜〕子唱道。我山平啊巨野泛滥。是的。〕①笺注本“攻陷”作“陌”,这。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考〔作一次漁山神女智瓊祠兩首〕〔張茂先神女賦序說。魏朝濟北從事弦超。嘉平年間。夜裏夢見神女兒來。自稱天上玉女。姓成公。字智瓊。東郡人。很早就失去了父母。天地哀其孤苦。令得下嫁。後三四天來一次。就是乘坐有〔車都〕。衣服羅綺。智瓊能清楚。不能藏的聲音。而且芳香到房屋。很爲人知。一旦。神女離去。留贈裙衫〔褲子兩〕背心。述徵記》說。魏齊王嘉平年間。有神女成公智瓊。投降弦超。同室懷疑有非法。智瓊就消失了。五年後。超使將的洛西。到濟北漁山下陷上。①遙望曲道頭。有車馬像智慧瓊。果然是。到洛陽。重歸於好。唐朝王勃雜曲說。智瓊神女。來看文你。按十道志說。漁山一名我山。漢武帝過漁山。作〔誇瓜〕子唱道。我山平啊鉅野氾濫。是的。〕①箋註本“攻陷”作“陌”,這。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…