浣溪沙(舣舟洪江步下) 浣溪沙(艤舟洪江步下)
起看船头蜀锦张。
沙汀红叶舞斜阳。
杖拿惊起睡鸳鸯。
木落群山雕玉□,霜和冷月浸澄江。
疏篷今夜梦潇湘。
起看船頭蜀錦張。
沙汀紅葉舞斜陽。
杖拿驚起睡鴛鴦。
木落羣山雕玉□,霜和冷月浸澄江。
疏篷今夜夢瀟湘。
分享
译文
起看船头蜀锦张。沙汀红叶舞斜阳。杖拿惊醒睡鸳鸯。下落群山雕玉.,霜和冷月逐渐澄江。疏帆今夜梦见潇湘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考起看船頭蜀錦張。沙汀紅葉舞斜陽。杖拿驚醒睡鴛鴦。下落羣山雕玉.,霜和冷月逐漸澄江。疏帆今夜夢見瀟湘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了作者在洪江步下乘船所见之景。'蜀锦张'指船头展示的蜀地锦绣;'沙汀红叶舞斜阳'形容沙滩上的红叶在夕阳下飘舞;'惊起睡鸳鸯'描绘了行走时惊动了正在睡觉的鸳鸯;'雕玉□'形容群山如雕琢的美玉;'霜和冷月浸澄江'描绘了霜冷月明,江水清澈的景象;'疏篷今夜梦潇湘'则表达了作者在船上夜宿,梦中想起潇湘之地。本詩描繪了作者在洪江步下乘船所見之景。'蜀錦張'指船頭展示的蜀地錦繡;'沙汀紅葉舞斜陽'形容沙灘上的紅葉在夕陽下飄舞;'驚起睡鴛鴦'描繪了行走時驚動了正在睡覺的鴛鴦;'雕玉□'形容羣山如雕琢的美玉;'霜和冷月浸澄江'描繪了霜冷月明,江水清澈的景象;'疏篷今夜夢瀟湘'則表達了作者在船上夜宿,夢中想起瀟湘之地。
赏析
起看船头蜀锦张。沙汀红叶舞斜阳。杖拿惊醒睡鸳鸯。下落群山雕玉.,霜和冷月逐渐澄江。疏帆今夜梦见潇湘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考起看船頭蜀錦張。沙汀紅葉舞斜陽。杖拿驚醒睡鴛鴦。下落羣山雕玉.,霜和冷月逐漸澄江。疏帆今夜夢見瀟湘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考