风流子 風流子
东风长是客,帘栊静、燕子一双飞。
看花坞日高,翠阴护晓,柳塘风细,绿涨浮漪。
肠断处,渭城春树远,江国暮云低。
芳径听莺,暗惊心事,画檐闻鹊,试卜归期。
小楼凝伫地,疏窗下,几度对说相思。
记得菱花交照,素手曾携。
有新恨两眉,向谁说破,芳心一点,惟我偏知。
休为多情瘦却,重有来时。
東風長是客,簾櫳靜、燕子一雙飛。
看花塢日高,翠陰護曉,柳塘風細,綠漲浮漪。
腸斷處,渭城春樹遠,江國暮雲低。
芳徑聽鶯,暗驚心事,畫檐聞鵲,試卜歸期。
小樓凝佇地,疏窗下,幾度對說相思。
記得菱花交照,素手曾攜。
有新恨兩眉,向誰說破,芳心一點,惟我偏知。
休爲多情瘦卻,重有來時。
分享
译文
东风长是客人,帘拢静、燕子一双飞翔。看花坞日高,翠阴护明白,风细柳塘,绿色涨浮漪。肠断处,渭城春天树远,江国暮云低垂。芳直接听取莺,暗惊心事,画檐听到喜鹊,试着问归期。小楼凝伫地,疏窗下,几度回答说相思。记得菱花交照,素手曾经带着。有新恨两眉,向谁说清楚,他心里一点,我只知道。休为多情瘦了,重有来的时候。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風長是客人,簾攏靜、燕子一雙飛翔。看花塢日高,翠陰護明白,風細柳塘,綠色漲浮漪。腸斷處,渭城春天樹遠,江國暮雲低垂。芳直接聽取鶯,暗驚心事,畫檐聽到喜鵲,試着問歸期。小樓凝佇地,疏窗下,幾度回答說相思。記得菱花交照,素手曾經帶着。有新恨兩眉,向誰說清楚,他心裏一點,我只知道。休爲多情瘦了,重有來的時候。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
东风长是客:东风常常作客,指春风吹拂,如同客人般来去无定。帘栊静:窗帘静悄悄地,形容环境安静。燕子一双飞:燕子成双成对地飞舞。看花坞日高:在花丛中赏花,时间过得很快,不知不觉日已高。翠阴护晓:花丛的绿荫保护着清晨。柳塘风细:柳塘边风儿轻轻。绿涨浮漪:绿水上涨,浮萍随波荡漾。肠断处:心碎的地方,形容极度忧伤。渭城春树远:渭城的春树很遥远,指思念之深。江国暮云低:江国的暮云很低,形容夜幕降临。芳径听莺:在芬芳的小路上听黄鹂鸟的歌声。暗惊心事:内心的事情被意外惊动。画檐闻鹊:在画檐上听到喜鹊的叫声。试卜归期:试着占卜归来的日子。小楼凝伫地:在小楼上久久地站立。疏窗下:在稀疏的窗下。几度对说相思:多次对着窗户说相思之情。记得菱花交照:记得菱花交相辉映的景象。素手曾携:曾经手牵手。有新恨两眉,向谁说破:心中有新的烦恼,眉头紧皱,不知向谁倾诉。芳心一点,惟我偏知:那一点芳心,只有我知道。休为多情瘦却,重有来时:不要因为多情而消瘦,因为还会有相聚的时候。東風長是客:東風常常作客,指春風吹拂,如同客人般來去無定。簾櫳靜:窗簾靜悄悄地,形容環境安靜。燕子一雙飛:燕子成雙成對地飛舞。看花塢日高:在花叢中賞花,時間過得很快,不知不覺日已高。翠陰護曉:花叢的綠蔭保護着清晨。柳塘風細:柳塘邊風兒輕輕。綠漲浮漪:綠水上漲,浮萍隨波盪漾。腸斷處:心碎的地方,形容極度憂傷。渭城春樹遠:渭城的春樹很遙遠,指思念之深。江國暮雲低:江國的暮雲很低,形容夜幕降臨。芳徑聽鶯:在芬芳的小路上聽黃鸝鳥的歌聲。暗驚心事:內心的事情被意外驚動。畫檐聞鵲:在畫檐上聽到喜鵲的叫聲。試卜歸期:試着占卜歸來的日子。小樓凝佇地:在小樓上久久地站立。疏窗下:在稀疏的窗下。幾度對說相思:多次對着窗戶說相思之情。記得菱花交照:記得菱花交相輝映的景象。素手曾攜:曾經手牽手。有新恨兩眉,向誰說破:心中有新的煩惱,眉頭緊皺,不知向誰傾訴。芳心一點,惟我偏知:那一點芳心,只有我知道。休爲多情瘦卻,重有來時:不要因爲多情而消瘦,因爲還會有相聚的時候。
赏析
东风长是客人,帘拢静、燕子一双飞翔。看花坞日高,翠阴护明白,风细柳塘,绿色涨浮漪。肠断处,渭城春天树远,江国暮云低垂。芳直接听取莺,暗惊心事,画檐听到喜鹊,试着问归期。小楼凝伫地,疏窗下,几度回答说相思。记得菱花交照,素手曾经带着。有新恨两眉,向谁说清楚,他心里一点,我只知道。休为多情瘦了,重有来的时候。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風長是客人,簾攏靜、燕子一雙飛翔。看花塢日高,翠陰護明白,風細柳塘,綠色漲浮漪。腸斷處,渭城春天樹遠,江國暮雲低垂。芳直接聽取鶯,暗驚心事,畫檐聽到喜鵲,試着問歸期。小樓凝佇地,疏窗下,幾度回答說相思。記得菱花交照,素手曾經帶着。有新恨兩眉,向誰說清楚,他心裏一點,我只知道。休爲多情瘦了,重有來的時候。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考