乡饮酒诗 鄉飲酒詩
圣主方求治,偏城敢后儒。
采芹严祀事,序齿集生徒。
黄发居宾右,青衿隘坐隅。
远侔鲁泮饮,下陋汉庭酺。
席正群心萧,杯行美化敷。
君恩何以报,忠孝是良图。
聖主方求治,偏城敢後儒。
采芹嚴祀事,序齒集生徒。
黃髮居賓右,青衿隘坐隅。
遠侔魯泮飲,下陋漢庭酺。
席正羣心蕭,杯行美化敷。
君恩何以報,忠孝是良圖。
分享
译文
圣明的君主正在寻求治理,偏城不敢后儒。采芹庄严祭祀的事,按齿集学生。黄发在主宾的右侧,青衿狭窄坐在角落。远比鲁泮喝,下简陋汉庭酬。席正人心萧,杯行美化敷。君王的恩泽怎么报答,忠孝是良策。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聖明的君主正在尋求治理,偏城不敢後儒。采芹莊嚴祭祀的事,按齒集學生。黃髮在主賓的右側,青衿狹窄坐在角落。遠比魯泮喝,下簡陋漢庭酬。席正人心蕭,杯行美化敷。君王的恩澤怎麼報答,忠孝是良策。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 圣主方求治:圣明的君主正在寻求治理国家的方法。2. 偏城敢后儒:在边远的城池里,竟然还敢于忽视儒学的地位。3. 采芹严祀事:采集芹草用于严肃的祭祀仪式。4. 序齿集生徒:按照年龄顺序召集学生。5. 黄发居宾右:年长者坐在宾客的右边。6. 青衿隘坐隅:年轻的学子只能坐在座位的一角。7. 远侔鲁泮饮:远远地与鲁国的泮宫饮酒相比。8. 下陋汉庭酺:比不上汉朝宫廷的盛宴。9. 席正群心萧:宴席上众人的心都感到凄凉。10. 杯行美化敷:举杯之间,美化彼此的情感。11. 君恩何以报:君主的大恩应该如何回报。12. 忠孝是良图:忠诚和孝顺是报恩的良策。1. 聖主方求治:聖明的君主正在尋求治理國家的方法。2. 偏城敢後儒:在邊遠的城池裏,竟然還敢於忽視儒學的地位。3. 采芹嚴祀事:採集芹草用於嚴肅的祭祀儀式。4. 序齒集生徒:按照年齡順序召集學生。5. 黃髮居賓右:年長者坐在賓客的右邊。6. 青衿隘坐隅:年輕的學子只能坐在座位的一角。7. 遠侔魯泮飲:遠遠地與魯國的泮宮飲酒相比。8. 下陋漢庭酺:比不上漢朝宮廷的盛宴。9. 席正羣心蕭:宴席上衆人的心都感到淒涼。10. 杯行美化敷:舉杯之間,美化彼此的情感。11. 君恩何以報:君主的大恩應該如何回報。12. 忠孝是良圖:忠誠和孝順是報恩的良策。
赏析
圣明的君主正在寻求治理,偏城不敢后儒。采芹庄严祭祀的事,按齿集学生。黄发在主宾的右侧,青衿狭窄坐在角落。远比鲁泮喝,下简陋汉庭酬。席正人心萧,杯行美化敷。君王的恩泽怎么报答,忠孝是良策。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聖明的君主正在尋求治理,偏城不敢後儒。采芹莊嚴祭祀的事,按齒集學生。黃髮在主賓的右側,青衿狹窄坐在角落。遠比魯泮喝,下簡陋漢庭酬。席正人心蕭,杯行美化敷。君王的恩澤怎麼報答,忠孝是良策。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考