金吾 金吾
金吾河朔人,事郡在贱列。
攀附周世宗,龙飞起鱼鳖。
委质向圣朝,积功取旄钺。
所在肆贪残,乘时恃勋伐。
皇家平金陵,九江聚遗孽。
弥年城乃陷,不使鸡犬活。
老小数千人,一怒尽流血。
三惑无不具,五福何尝缺。
晚年得执金,富贵居朝阙。
娱乐有清商,康强无白发。
享年六十九,固不为夭折。
考终北牖下,手足全启发。
子孙十数人,解珮就衰绖。
赠典颇优崇,视朝为之辍。
哀荣既如是,报应何足说。
责簿李广死,赐剑武安灭。
侥幸过古人,况无大功烈。
福善与祸淫,斯言仅虚设。
吁嗟为儒者,寒饿守名节。
五十朝大夫,龙锺头似雪。
无故不杀羊,礼文安可越。
何况宾祀间,贫苦无羊杀。
金吾河朔人,事郡在賤列。
攀附周世宗,龍飛起魚鱉。
委質向聖朝,積功取旄鉞。
所在肆貪殘,乘時恃勳伐。
皇家平金陵,九江聚遺孽。
彌年城乃陷,不使雞犬活。
老小數千人,一怒盡流血。
三惑無不具,五福何嘗缺。
晚年得執金,富貴居朝闕。
娛樂有清商,康強無白髮。
享年六十九,固不爲夭折。
考終北牖下,手足全啓發。
子孫十數人,解珮就衰絰。
贈典頗優崇,視朝爲之輟。
哀榮既如是,報應何足說。
責簿李廣死,賜劍武安滅。
僥倖過古人,況無大功烈。
福善與禍淫,斯言僅虛設。
吁嗟爲儒者,寒餓守名節。
五十朝大夫,龍鍾頭似雪。
無故不殺羊,禮文安可越。
何況賓祀間,貧苦無羊殺。
分享
译文
金吾河朔人,事郡在低列。攀附周世宗,龙飞起鱼鳖。委身向朝廷,积功得到节度使的旌节。到处肆虐贪残,乘坐时自恃功勋。皇家平定金陵,九江聚集残渣余孽。多年城池被攻陷,不让鸡犬存活。老少几千人,一个发怒尽流血。三惑没有不具,五福何尝缺。晚年得拿着金,富贵居朝廷。娱乐有清商,健康没有白头发。享年六十九,坚决不为夭折。考察结果北窗下,手脚全启发。子孙数十人,现就衰绖解。赠典很优待,看着朝为之停止。哀尔朱荣既然如此,报告应怎么说。责备簿李广死,赐剑武安灭。侥幸过古人,何况没有大功业。福善与招祸,这句话只是一纸空文。叹息为儒者,寒冷饥饿守名节。五十朝大夫,龙锺头似雪。无故不杀羊,礼文安可以越过。何况祭之间,贫穷没有羊杀死。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金吾河朔人,事郡在低列。攀附周世宗,龍飛起魚鱉。委身向朝廷,積功得到節度使的旌節。到處肆虐貪殘,乘坐時自恃功勳。皇家平定金陵,九江聚集殘渣餘孽。多年城池被攻陷,不讓雞犬存活。老少幾千人,一個發怒盡流血。三惑沒有不具,五福何嘗缺。晚年得拿着金,富貴居朝廷。娛樂有清商,健康沒有白頭髮。享年六十九,堅決不爲夭折。考察結果北窗下,手腳全啓發。子孫數十人,現就衰絰解。贈典很優待,看着朝爲之停止。哀爾朱榮既然如此,報告應怎麼說。責備簿李廣死,賜劍武安滅。僥倖過古人,何況沒有大功業。福善與招禍,這句話只是一紙空文。嘆息爲儒者,寒冷飢餓守名節。五十朝大夫,龍鍾頭似雪。無故不殺羊,禮文安可以越過。何況祭之間,貧窮沒有羊殺死。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
金吾河朔人,事郡在低列。攀附周世宗,龙飞起鱼鳖。委身向朝廷,积功得到节度使的旌节。到处肆虐贪残,乘坐时自恃功勋。皇家平定金陵,九江聚集残渣余孽。多年城池被攻陷,不让鸡犬存活。老少几千人,一个发怒尽流血。三惑没有不具,五福何尝缺。晚年得拿着金,富贵居朝廷。娱乐有清商,健康没有白头发。享年六十九,坚决不为夭折。考察结果北窗下,手脚全启发。子孙数十人,现就衰绖解。赠典很优待,看着朝为之停止。哀尔朱荣既然如此,报告应怎么说。责备簿李广死,赐剑武安灭。侥幸过古人,何况没有大功业。福善与招祸,这句话只是一纸空文。叹息为儒者,寒冷饥饿守名节。五十朝大夫,龙锺头似雪。无故不杀羊,礼文安可以越过。何况祭之间,贫穷没有羊杀死。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考金吾河朔人,事郡在低列。攀附周世宗,龍飛起魚鱉。委身向朝廷,積功得到節度使的旌節。到處肆虐貪殘,乘坐時自恃功勳。皇家平定金陵,九江聚集殘渣餘孽。多年城池被攻陷,不讓雞犬存活。老少幾千人,一個發怒盡流血。三惑沒有不具,五福何嘗缺。晚年得拿着金,富貴居朝廷。娛樂有清商,健康沒有白頭髮。享年六十九,堅決不爲夭折。考察結果北窗下,手腳全啓發。子孫數十人,現就衰絰解。贈典很優待,看着朝爲之停止。哀爾朱榮既然如此,報告應怎麼說。責備簿李廣死,賜劍武安滅。僥倖過古人,何況沒有大功業。福善與招禍,這句話只是一紙空文。嘆息爲儒者,寒冷飢餓守名節。五十朝大夫,龍鍾頭似雪。無故不殺羊,禮文安可以越過。何況祭之間,貧窮沒有羊殺死。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…