送谭殿院之任南阳 送譚殿院之任南陽
大抵人生乐故居,山川况复汉南都。
别来坟墓有宿草,归去田园多绿芜。
银印莫羞双鬓白,锦衣兼照两轓朱。
西垣衰病无憀客,空羡此行歌袴襦。
大抵人生樂故居,山川況復漢南都。
別來墳墓有宿草,歸去田園多綠蕪。
銀印莫羞雙鬢白,錦衣兼照兩轓朱。
西垣衰病無憀客,空羨此行歌袴襦。
分享
译文
大抵人生快乐故居,山川再说汉南都。别后坟墓有荒草,回去田园多绿芜。银印不羞于双鬓白,锦衣兼顾两辐朱。西垣衰退病无聊客,空羡这行歌裤袄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大抵人生快樂故居,山川再說漢南都。別後墳墓有荒草,回去田園多綠蕪。銀印不羞於雙鬢白,錦衣兼顧兩輻朱。西垣衰退病無聊客,空羨這行歌褲襖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为王禹偁所作,表达了诗人对友人谭殿院离任南阳的送别之情。首联写人生乐故居,山川之美;颔联写别后坟墓绿草丛生,田园绿意盎然;颈联劝友人不要因年事已高而羞于为官,锦衣照人;尾联诗人自叹衰病,羡慕友人远行。此詩爲王禹偁所作,表達了詩人對友人譚殿院離任南陽的送別之情。首聯寫人生樂故居,山川之美;頷聯寫別後墳墓綠草叢生,田園綠意盎然;頸聯勸友人不要因年事已高而羞於爲官,錦衣照人;尾聯詩人自嘆衰病,羨慕友人遠行。
赏析
大抵人生快乐故居,山川再说汉南都。别后坟墓有荒草,回去田园多绿芜。银印不羞于双鬓白,锦衣兼顾两辐朱。西垣衰退病无聊客,空羡这行歌裤袄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大抵人生快樂故居,山川再說漢南都。別後墳墓有荒草,回去田園多綠蕪。銀印不羞於雙鬢白,錦衣兼顧兩輻朱。西垣衰退病無聊客,空羨這行歌褲襖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考