游洞霄宫 遊洞霄宮

yóu dòng xiāo gōng

王与能 王與能

wáng yǔ néng · sòng

标签: 诗词詩詞

dòngxiāofēizhàngrénjìnggòngzhēnqīng

tiānzhùqíngfēngchūdānquánbèngliùshēng

yányǐnshùshímíng

zhēnzhòngzhěwēiyínmánxíng

洞霄飞杖屦,人境共真清。

天柱擎峰出,丹泉迸霤生。

栖岩遗隐迹,漱石洗虚名。

珍重乐斯者,微吟谩纪行。

洞霄飛杖屨,人境共真清。

天柱擎峯出,丹泉迸霤生。

棲巖遺隱跡,漱石洗虛名。

珍重樂斯者,微吟謾紀行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洞霄飞杖鞋,人境内共真清。天柱擎峰出,丹水裂溜生。栖岩给隐迹,漱石洗虚名。珍重音乐这样的,微吟谩纪行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞霄飛杖鞋,人境內共真清。天柱擎峯出,丹水裂溜生。棲巖給隱跡,漱石洗虛名。珍重音樂這樣的,微吟謾紀行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

洞霄:指洞霄宫,道教名山之一;飞杖屦:指道士飞升时所用;真清:真正的清净;天柱:指支撑天空的柱子,此处指山峰;丹泉:指丹药之泉;迸霤生:指泉水涌出;栖岩:指岩石上栖息;遗隐迹:指隐居不露痕迹;漱石:指漱口洗漱;虚名:空有之名;珍重:重视;乐斯者:指享受这种乐趣的人;微吟:轻轻吟唱;谩纪行:随意记录行程。洞霄:指洞霄宮,道教名山之一;飛杖屨:指道士飛昇時所用;真清:真正的清淨;天柱:指支撐天空的柱子,此處指山峯;丹泉:指丹藥之泉;迸霤生:指泉水湧出;棲巖:指岩石上棲息;遺隱跡:指隱居不露痕跡;漱石:指漱口洗漱;虛名:空有之名;珍重:重視;樂斯者:指享受這種樂趣的人;微吟:輕輕吟唱;謾紀行:隨意記錄行程。

赏析

洞霄飞杖鞋,人境内共真清。天柱擎峰出,丹水裂溜生。栖岩给隐迹,漱石洗虚名。珍重音乐这样的,微吟谩纪行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞霄飛杖鞋,人境內共真清。天柱擎峯出,丹水裂溜生。棲巖給隱跡,漱石洗虛名。珍重音樂這樣的,微吟謾紀行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表