燕子楼 燕子樓

yàn zi lóu

汪元量 汪元量

wāng yuán liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

lóudiānjiěcǎolièyànziláifēnglièliè

qióngsāoshǒuzhòngpáihuáihuācóngfēidié

楼颠瓦解草如鬣,燕子不来风猎猎。

倚筇搔首重徘徊,野花丛里飞蝴蜨。

樓顛瓦解草如鬣,燕子不來風獵獵。

倚筇搔首重徘徊,野花叢裏飛蝴蜨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

楼顶瓦解草如胡须,燕子不来打猎猎风。背靠竹子搔首重徘徊,野花丛里飞“蜨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樓頂瓦解草如鬍鬚,燕子不來打獵獵風。背靠竹子搔首重徘徊,野花叢裏飛“蜨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

楼颠瓦解:指楼顶的瓦片已经破碎。草如鬣:草长得像兽类的鬃毛。燕子不来:燕子不再归来。风猎猎:形容风大而猛。倚筇搔首:靠着手杖搔头思考。徘徊:来回走动。野花丛里:在野花丛中。蝴蝶:指蝴蝶飞舞。樓顛瓦解:指樓頂的瓦片已經破碎。草如鬣:草長得像獸類的鬃毛。燕子不來:燕子不再歸來。風獵獵:形容風大而猛。倚筇搔首:靠着手杖搔頭思考。徘徊:來回走動。野花叢裏:在野花叢中。蝴蝶:指蝴蝶飛舞。

赏析

楼顶瓦解草如胡须,燕子不来打猎猎风。背靠竹子搔首重徘徊,野花丛里飞“蜨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考樓頂瓦解草如鬍鬚,燕子不來打獵獵風。背靠竹子搔首重徘徊,野花叢裏飛“蜨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表