题邓真人遗址 題鄧真人遺址

tí dèng zhēn rén yí zhǐ

王元 王元

wáng yuán · sòng

标签: 诗词詩詞

sānqiāngōngmǎnqīngshēngliúshānqiánjiùyǐn

dànjiànbáiyúnzhǎngyǎnyìngzhīshìxīngshuāi

sōngshāofēngchùjīngdòngzōngshuāngzhānchìchuí

jìndàirénxúnshìquánpēnyuèxièqiūchí

三千功满轻升去,留得山前旧隐基。

但见白云长掩映,不知浮世几兴衰。

松梢风触霓旌动,棕叶霜沾鹤翅垂。

近代无人寻异事,野泉喷月泻秋池。

三千功滿輕升去,留得山前舊隱基。

但見白雲長掩映,不知浮世幾興衰。

松梢風觸霓旌動,棕葉霜沾鶴翅垂。

近代無人尋異事,野泉噴月瀉秋池。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三千功满轻飞升而去,留得山前旧隐基。只见白云长掩映,不知道在世界几乎兴衰。松梢风触霓旌动,棕叶霜沾湿鹤翅下垂。近代没有人寻找别的事情,野泉喷出月泻秋池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三千功滿輕飛昇而去,留得山前舊隱基。只見白雲長掩映,不知道在世界幾乎興衰。松梢風觸霓旌動,棕葉霜沾溼鶴翅下垂。近代沒有人尋找別的事情,野泉噴出月瀉秋池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了邓真人修炼有成,羽化登仙后留下的遗址。诗中‘三千功满’指修炼有成,‘轻升去’指升仙。‘旧隐基’指邓真人留下的故居。‘白云长掩映’描绘了遗址被白云笼罩的景象,‘浮世几兴衰’表达了世事变迁的感慨。‘松梢风触霓旌动’、‘棕叶霜沾鹤翅垂’描绘了遗址周围的自然景色。‘近代无人寻异事’、‘野泉喷月泻秋池’反映了遗址的荒凉和岁月的流逝。詩中描述了鄧真人修煉有成,羽化登仙后留下的遺址。詩中‘三千功滿’指修煉有成,‘輕升去’指昇仙。‘舊隱基’指鄧真人留下的故居。‘白雲長掩映’描繪了遺址被白雲籠罩的景象,‘浮世幾興衰’表達了世事變遷的感慨。‘松梢風觸霓旌動’、‘棕葉霜沾鶴翅垂’描繪了遺址周圍的自然景色。‘近代無人尋異事’、‘野泉噴月瀉秋池’反映了遺址的荒涼和歲月的流逝。

赏析

三千功满轻飞升而去,留得山前旧隐基。只见白云长掩映,不知道在世界几乎兴衰。松梢风触霓旌动,棕叶霜沾湿鹤翅下垂。近代没有人寻找别的事情,野泉喷出月泻秋池。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三千功滿輕飛昇而去,留得山前舊隱基。只見白雲長掩映,不知道在世界幾乎興衰。松梢風觸霓旌動,棕葉霜沾溼鶴翅下垂。近代沒有人尋找別的事情,野泉噴出月瀉秋池。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表