杨柳枝(淡月) 楊柳枝(淡月)
惯得娇云赶不开。
去还来。
淡光无可照楼台。
且停杯。
薄雨疏疏时几点,洒浮埃。
卖花未上担儿抬。
听他催。
慣得嬌雲趕不開。
去還來。
淡光無可照樓臺。
且停杯。
薄雨疏疏時幾點,灑浮埃。
賣花未上擔兒抬。
聽他催。
分享
译文
惯得娇美说擀不开。走回来。淡光不能照楼台。而且停杯。薄雨疏疏时几点,洒在埃。卖花担儿抬不上。听其他催。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慣得嬌美說擀不開。走回來。淡光不能照樓臺。而且停杯。薄雨疏疏時幾點,灑在埃。賣花擔兒抬不上。聽其他催。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
惯得娇云:习惯于娇媚的云彩。赶不开:无法驱散。淡光:微弱的光线。无可照:无法照亮。楼台:楼阁亭台。且停杯:暂且放下酒杯。薄雨疏疏:细雨稀疏。洒浮埃:洒落尘埃。卖花未上担儿抬:卖花的人还没有把花挑上肩头。听他催:任由他催促。慣得嬌雲:習慣於嬌媚的雲彩。趕不開:無法驅散。淡光:微弱的光線。無可照:無法照亮。樓臺:樓閣亭臺。且停杯:暫且放下酒杯。薄雨疏疏:細雨稀疏。灑浮埃:灑落塵埃。賣花未上擔兒抬:賣花的人還沒有把花挑上肩頭。聽他催:任由他催促。
赏析
惯得娇美说擀不开。走回来。淡光不能照楼台。而且停杯。薄雨疏疏时几点,洒在埃。卖花担儿抬不上。听其他催。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慣得嬌美說擀不開。走回來。淡光不能照樓臺。而且停杯。薄雨疏疏時幾點,灑在埃。賣花擔兒抬不上。聽其他催。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考