宿彰教寺 宿彰教寺

sù zhāng jiào sì

王之道 王之道

wáng zhī dào · sòng

标签: 诗词詩詞

guòshìtóu宿huìàifēisuǒxún

rényányǒujiéqiěkuān

fànnàogǎndànfēnghán

dàochéngjìngyíngqiānpán

qiúzhān湿shījiǎopánshān

shèngrénhòuhuòdāngxiānnán

zhuàngzāidàochǎngyūnfēiyìngcéngluán

xiùǎisōngguìqīngxiāngzhīlán

xīnyǒuwéiyànyóuguān

xíngxíngchóuchúyuèshēngyúnduān

过市欲投宿,秽隘非所巡。

人言五里余,有寺洁且宽。

驱驽犯泥淖,敢惮风雨寒。

稻塍与兔迳,萦纡度千盘。

衣裘疲沾湿,脚膝如蹒跚。

历思圣人语,后获当先难。

壮哉古道场,晕飞映层峦。

秀色蔼松桧,清香馥芝兰。

我心大有得,岂惟厌游观。

行行勿踌躇,霁月升云端。

過市欲投宿,穢隘非所巡。

人言五里餘,有寺潔且寬。

驅駑犯泥淖,敢憚風雨寒。

稻塍與兔逕,縈紆度千盤。

衣裘疲沾溼,腳膝如蹣跚。

歷思聖人語,後獲當先難。

壯哉古道場,暈飛映層巒。

秀色藹松檜,清香馥芝蘭。

我心大有得,豈惟厭遊觀。

行行勿躊躇,霽月升雲端。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

经过市场想投宿,肮脏狭窄不是所巡视。人说五里余,有寺干净而且宽。驱使我犯泥淖,惧怕风雨寒冷。水稻田埂和兔经,心绪度千盘。衣服很湿,脚膝盖就像摇摇晃晃。经过思考圣人话,应当先难后获得。壮观古法,晕飞映层层山峦。秀色蔼松桧,清香馥芝兰。我心大有收获,难道只有满足游览。走不要犹豫,晴月登上云端。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經過市場想投宿,骯髒狹窄不是所巡視。人說五里餘,有寺乾淨而且寬。驅使我犯泥淖,懼怕風雨寒冷。水稻田埂和兔經,心緒度千盤。衣服很溼,腳膝蓋就像搖搖晃晃。經過思考聖人話,應當先難後獲得。壯觀古法,暈飛映層層山巒。秀色藹松檜,清香馥芝蘭。我心大有收穫,難道只有滿足遊覽。走不要猶豫,晴月登上雲端。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

经过市场想投宿,肮脏狭窄不是所巡视。人说五里余,有寺干净而且宽。驱使我犯泥淖,惧怕风雨寒冷。水稻田埂和兔经,心绪度千盘。衣服很湿,脚膝盖就像摇摇晃晃。经过思考圣人话,应当先难后获得。壮观古法,晕飞映层层山峦。秀色蔼松桧,清香馥芝兰。我心大有收获,难道只有满足游览。走不要犹豫,晴月登上云端。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經過市場想投宿,骯髒狹窄不是所巡視。人說五里餘,有寺乾淨而且寬。驅使我犯泥淖,懼怕風雨寒冷。水稻田埂和兔經,心緒度千盤。衣服很溼,腳膝蓋就像搖搖晃晃。經過思考聖人話,應當先難後獲得。壯觀古法,暈飛映層層山巒。秀色藹松檜,清香馥芝蘭。我心大有收穫,難道只有滿足遊覽。走不要猶豫,晴月登上雲端。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表