题璋老清閟轩 題璋老清閟軒
典午接曹氏,其风扇浮虚。
当时波浪从,高谈乃其余。
竹诚松柏流,一日不可无。
子猷为此语,千古谁能渝。
堂堂韩退之,议论荀扬徒。
咏竹美清閟,长篇载诸书。
吉祥在无为,隐若西南隅。
我来过梅雨,新竹环精庐。
风梢弄苍筤,日影穿扶疏。
高标挺直节,劲特凌万夫。
道人谓予言,吾言葺吾居。
公其为吾名,要令与实符。
清閟退之咏,是轩良不孤。
何当对此君,搜吟更踌躇。
典午接曹氏,其風扇浮虛。
當時波浪從,高談乃其餘。
竹誠松柏流,一日不可無。
子猷爲此語,千古誰能渝。
堂堂韓退之,議論荀揚徒。
詠竹美清閟,長篇載諸書。
吉祥在無爲,隱若西南隅。
我來過梅雨,新竹環精廬。
風梢弄蒼筤,日影穿扶疏。
高標挺直節,勁特凌萬夫。
道人謂予言,吾言葺吾居。
公其爲吾名,要令與實符。
清閟退之詠,是軒良不孤。
何當對此君,搜吟更躊躇。
分享
译文
典午接曹氏,它的风扇浮虚。当时波浪从,高谈阔论就其余。竹是松柏类,一天不可以没有。子猷为这句话,千古谁能改变。堂堂韩退之,讨论荀扬人。咏竹美清闭塞,长篇载的书。吉祥在没有任,隐若西南角。我来过梅雨,新竹环精庐。风梢弄苍筤,太阳的影子穿过松散。高峰挺直节,劲特凌万人。和尚对我说,我说我在修理。公他为我的名字,要令与实际相符。清闭塞后的歌颂,这车确实不孤单。什么应该回答这是你,搜吟再踌躇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考典午接曹氏,它的風扇浮虛。當時波浪從,高談闊論就其餘。竹是松柏類,一天不可以沒有。子猷爲這句話,千古誰能改變。堂堂韓退之,討論荀揚人。詠竹美清閉塞,長篇載的書。吉祥在沒有任,隱若西南角。我來過梅雨,新竹環精廬。風梢弄蒼筤,太陽的影子穿過鬆散。高峰挺直節,勁特凌萬人。和尚對我說,我說我在修理。公他爲我的名字,要令與實際相符。清閉塞後的歌頌,這車確實不孤單。什麼應該回答這是你,搜吟再躊躇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
典午接曹氏,它的风扇浮虚。当时波浪从,高谈阔论就其余。竹是松柏类,一天不可以没有。子猷为这句话,千古谁能改变。堂堂韩退之,讨论荀扬人。咏竹美清闭塞,长篇载的书。吉祥在没有任,隐若西南角。我来过梅雨,新竹环精庐。风梢弄苍筤,太阳的影子穿过松散。高峰挺直节,劲特凌万人。和尚对我说,我说我在修理。公他为我的名字,要令与实际相符。清闭塞后的歌颂,这车确实不孤单。什么应该回答这是你,搜吟再踌躇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考典午接曹氏,它的風扇浮虛。當時波浪從,高談闊論就其餘。竹是松柏類,一天不可以沒有。子猷爲這句話,千古誰能改變。堂堂韓退之,討論荀揚人。詠竹美清閉塞,長篇載的書。吉祥在沒有任,隱若西南角。我來過梅雨,新竹環精廬。風梢弄蒼筤,太陽的影子穿過鬆散。高峰挺直節,勁特凌萬人。和尚對我說,我說我在修理。公他爲我的名字,要令與實際相符。清閉塞後的歌頌,這車確實不孤單。什麼應該回答這是你,搜吟再躊躇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…