赠蓑衣道人 贈蓑衣道人

zèng suō yī dào rén

王之道 王之道

wáng zhī dào · sòng

标签: 西湖西湖诗词詩詞

niánliǎngjiàn西bīnshìxiàngjiànpínqiúguìrén

ānmínshìzàiháojiéguìrénjiēyánshēn

jiēkǎn𡒄lǎnjīnlǎokǒuxiāngjiānwèinéng

yuànjūnzuòguìrénkànsuìwǎnshùzhǎng

七年两见西湖滨,似向贱贫求贵人。

安民扶世在豪杰,贵人何必皆岩莘。

嗟予坎𡒄今老矣,糊口相煎未能已。

愿君莫作贵人看,岁晚庶几长不死。

七年兩見西湖濱,似向賤貧求貴人。

安民扶世在豪傑,貴人何必皆巖莘。

嗟予坎壈今老矣,餬口相煎未能已。

願君莫作貴人看,歲晚庶幾長不死。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

七年两次看到西湖边,似乎向贫贱求得贵人。安民扶世代在豪杰,你为什么一定要全岩萃。叹我困顿而现在老了,糊口相煎不能已。希望你不要做贵人看,每年晚上差不多长不死。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考七年兩次看到西湖邊,似乎向貧賤求得貴人。安民扶世代在豪傑,你爲什麼一定要全巖萃。嘆我困頓而現在老了,餬口相煎不能已。希望你不要做貴人看,每年晚上差不多長不死。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

七年两次看到西湖边,似乎向贫贱求得贵人。安民扶世代在豪杰,你为什么一定要全岩萃。叹我困顿而现在老了,糊口相煎不能已。希望你不要做贵人看,每年晚上差不多长不死。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考七年兩次看到西湖邊,似乎向貧賤求得貴人。安民扶世代在豪傑,你爲什麼一定要全巖萃。嘆我困頓而現在老了,餬口相煎不能已。希望你不要做貴人看,每年晚上差不多長不死。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表