次韵陈庭藻赴天申燕诗二首 次韻陳庭藻赴天申燕詩二首

cì yùn chén tíng zǎo fù tiān shēn yàn shī èr shǒu

王之望 王之望

wáng zhī wàng · sòng

标签: 诗词詩詞

xūnfēngxiánguǎnxiūxiánghàochàngchōngtíngyúndòng

fánhuāmàochūnfēngguāng

liánhuānshēngzhèng

juéláicāngcāng

xuānzōusànjiǔnào

cháozuìlínlàng

xiǎochénbìngzhùnéng

dàntīng广guǎngfēngshēngzhǎng

薰风弦管迓休祥,浩唱充庭云不动,

繁花压帽春风光。

可怜欢声正四合,

不觉暮色来苍苍。

轩驺散去九衢闹,

朝衣醉沥余淋浪。

小臣病著不能起,

但听广乐风声长。

薰風弦管迓休祥,浩唱充庭雲不動,

繁花壓帽春風光。

可憐歡聲正四合,

不覺暮色來蒼蒼。

軒騶散去九衢鬧,

朝衣醉瀝餘淋浪。

小臣病著不能起,

但聽廣樂風聲長。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

薰风弦管迎吉祥,崔浩唱充庭说不动,繁花压帽春风光。可怜欢呼声正四合,不知不觉暮色来苍苍。轩驺散去四通八达闹,朝衣醉洒我淋浪。小臣病著不起,只听广乐风声长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考薰風弦管迎吉祥,崔浩唱充庭說不動,繁花壓帽春風光。可憐歡呼聲正四合,不知不覺暮色來蒼蒼。軒騶散去四通八達鬧,朝衣醉灑我淋浪。小臣病著不起,只聽廣樂風聲長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

薰风:温暖和煦的风;弦管:弦乐器和管乐器,指音乐;迓:迎接;休祥:吉祥之事;浩唱:高声歌唱;繁花压帽:花朵繁盛,仿佛能压弯帽子;可怜:可爱;轩驺:古代官府的车辆;九衢:指繁华的街道;朝衣:朝服;醉沥:酒意未消;广乐:指宫廷音乐;风声长:音乐声悠扬。薰風:溫暖和煦的風;弦管:絃樂器和管樂器,指音樂;迓:迎接;休祥:吉祥之事;浩唱:高聲歌唱;繁花壓帽:花朵繁盛,彷彿能壓彎帽子;可憐:可愛;軒騶:古代官府的車輛;九衢:指繁華的街道;朝衣:朝服;醉瀝:酒意未消;廣樂:指宮廷音樂;風聲長:音樂聲悠揚。

赏析

薰风弦管迎吉祥,崔浩唱充庭说不动,繁花压帽春风光。可怜欢呼声正四合,不知不觉暮色来苍苍。轩驺散去四通八达闹,朝衣醉洒我淋浪。小臣病著不起,只听广乐风声长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考薰風弦管迎吉祥,崔浩唱充庭說不動,繁花壓帽春風光。可憐歡呼聲正四合,不知不覺暮色來蒼蒼。軒騶散去四通八達鬧,朝衣醉灑我淋浪。小臣病著不起,只聽廣樂風聲長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表