淳熙内禅颂 淳熙內禪頌

chún xī nèi chán sòng

王子俊 王子俊

wáng zi jùn · sòng

标签: 诗词詩詞

tàichūmíngmíngshújiūshúyíng

zhīchéng

yǒushèngwéixūnshūzhīyuèzhī

tiáoérhuāngzhī

fěishìfěiqióngyòu

yànshǒuérxūnyǒu

nǎixùnhuáshìwèigōng

gàozhīyuēyǔnzhízhōng

huáshùjuézhìmìngwénmìng

niànjuéshàogòngchǎnjuéshèng

huánghuángwéitiānérxūnzhī

juégōngshàozhězhī

zhānyuèshìwéiqiān

mǐnmǐnfēnfēncéngchuǎngjuéfān

tiānjiāngkāizhīpéizhī

juépéifēngshànghuízhī

wéihuízhīshìpéiqiǎnshēn

érlìnzhīshìjīn

yuèsuìyǒuèryuèrénshù

tiānzhàngxiāoyántóngtíngxiǎo寿shòuhuángtiānlín

qúnhòuzàiwèifèngchéngyīn

yuērénshíjuànqín

退tuìchùběigōngqīn

shìbǎoshèngzi

shèngziwéiruìtiānmìng

lìnquánnǎigōng

shìyānchéngwéi寿shòuhuángzhīgōng

寿shòuhuángzhīgōngshúzhī

niàngāozōngzhōngxīnzhī

shǐshíchūnqiūshíyǒuliù

xiàngyòngkāngníngyànxiá

zi退tuìcáng

ziwèishuí寿shòuhuáng

寿shòuhuángchéngzhīfěifěi

èrshíniánfāng

guóshìshēng齿chǐfān

cháoxiánxián

shèngzizhònghuīzhīchū

qiānwànniáncénghuò

shútiáogēnshúwěiyuán

niàngāozōngyǔnxùnkǒngjiān

fěigāozōngshì怀huáizhī

shízhīxīngrénhán

língyànyànpíngguówéijiǔ

qiúdàishěnqúnchǒu

zisūnshì

ěrxíngzhìzhīshū

ěryǒujiāyáněrgào

shǎngquànhàidào

gànérzhìshīshū

wéihuáitíngwèifěi

lièshèngxīnhuìbīngxíng

wéigěngyánshìtīngwéiyóushìjīng

zhōnggāozōng寿shòuhuáng

yuánshèngshàngmíngchāng

wéishìtiáoshìzhìjīn

gāozōng寿shòuhuángzhīxīn

fěishífěijīnzhènzhīshì

shìjuéyànwǎng

kāimíngtángbǎilái

yōutónggǎnhuòé

zhènsǒng

chāojiùzhāngchuígǒng

xūnmàonǎichánhuá

huádǎizhìfāngxiàjiànjuéjiā

shúgāozōng寿shòuhuáng

língfāngchāngérhuìjuéguāng

jiàngérwánggōngzhīdǎi

yōnglièérsāndài

shúhuángwéichóngchóng

xiǎnhào鸿hóngxiūwèibìnglóng

wéishí寿shòuhuángwàn寿shòujiāng

sānshòucháogǔnmiǎnhuánghuáng

wéishíhuángshàngzhìjué

qīnxīnzàiníngwànbāng

wànxìngōushì

wēichénzuòsòngduìkāng

太初冥冥,孰究孰营。

羲仪图之,靡丽于成。

有圣惟勋,疏之瀹之。

斧其不条,而荒度之。

匪世不阜,匪穹不佑。

可燕可守,而勋以不有。

乃逊于华,与世为公。

何以告之,曰允执其中。

华述厥志,亦以命文命。

庇克念厥绍,以共阐厥盛。

皇皇惟天,而勋则之。

绝德与功,绍者克之。

我瞻我稽,阅世惟千。

泯泯芬芬,曾莫闯厥藩。

天将开之,必固培之。

厥培以丰,古尚克回之。

岂惟回之,视培浅深。

轶而躏之,视我斯今。

粤岁已酉,二月壬戍。

天仗宵严,彤廷晓跸,穆穆寿皇,如天斯临。

群后在位,奉承玉音。

曰予一人,实倦于勤。

退处北宫,以笃于亲。

赫是大宝,畀我圣子。

圣子惟睿,天命夙以启。

不吝于权,盍居乃功。

释焉不成,惟寿皇之公。

寿皇之公,其孰发之。

念我高宗,中心怛之。

始时春秋,五十有六。

向用康宁,以燕遐福。

亟其与子,于密退藏。

其子为谁,繄我寿皇。

寿皇承之,匪亟匪徐。

二十八年,四方于于。

国是益孚,生齿益蕃。

于野于朝,肃肃闲闲。

圣子重晖,如帝之初。

于千万年,曾靡或渝。

熟条不根,熟委弗源。

念我高宗,允逊孔艰。

匪高宗是怀,艺祖之思。

洗时之腥,仁涵于肌。

灵旗焰焰,平国惟九。

其酋既贷,矧彼群丑。

吾子吾孙,吾士大夫。

毋刻尔刑,顾质之书。

尔有嘉言,尔则我告。

我赏我劝,如彼害何悼。

不以干戈,而置诗书。

维彼槐庭,谓匪儒弗居。

列圣一心,讳兵与刑。

维鲠言是听,惟大猷是经。

钟我高宗,启我寿皇。

爰及圣上,笃其明昌。

惟是四条,式克至今。

艺祖高宗,寿皇之心。

匪时匪今,振古之式。

式勿替厥度,亦以燕罔极。

帝开明堂,百辟来贺。

四夷攸同,莫敢或讹。

不肃不厉,不震不竦。

焯其旧章,贻我垂拱。

勋迫耄,乃禅于华。

华逮陟方,俾夏建厥家。

孰如高宗,及我寿皇。

与龄方昌,而遽晦厥光。

帝降而王,功弗德之逮。

庸不列五帝,而祖三代。

孰如我皇,惟德崇崇。

显号鸿休,蔚其并隆。

维时寿皇,万寿无疆。

日三受朝,衮冕煌煌。

维时皇上,治益底厥极。

亲心载宁,万邦以无斁。

万姓讴歌,于室于涂。

微臣作颂,以对于康衢。

太初冥冥,孰究孰營。

羲儀圖之,靡麗於成。

有聖惟勳,疏之瀹之。

斧其不條,而荒度之。

匪世不阜,匪穹不佑。

可燕可守,而勳以不有。

乃遜於華,與世爲公。

何以告之,曰允執其中。

華述厥志,亦以命文命。

庇克念厥紹,以共闡厥盛。

皇皇惟天,而勳則之。

絕德與功,紹者克之。

我瞻我稽,閱世惟千。

泯泯芬芬,曾莫闖厥藩。

天將開之,必固培之。

厥培以豐,古尚克回之。

豈惟回之,視培淺深。

軼而躪之,視我斯今。

粵歲已酉,二月壬戍。

天仗宵嚴,彤廷曉蹕,穆穆壽皇,如天斯臨。

羣后在位,奉承玉音。

曰予一人,實倦於勤。

退處北宮,以篤於親。

赫是大寶,畀我聖子。

聖子惟睿,天命夙以啓。

不吝於權,盍居乃功。

釋焉不成,惟壽皇之公。

壽皇之公,其孰發之。

念我高宗,中心怛之。

始時春秋,五十有六。

向用康寧,以燕遐福。

亟其與子,於密退藏。

其子爲誰,繄我壽皇。

壽皇承之,匪亟匪徐。

二十八年,四方于于。

國是益孚,生齒益蕃。

於野於朝,肅肅閒閒。

聖子重暉,如帝之初。

於千萬年,曾靡或渝。

熟條不根,熟委弗源。

念我高宗,允遜孔艱。

匪高宗是懷,藝祖之思。

洗時之腥,仁涵於肌。

靈旗焰焰,平國惟九。

其酋既貸,矧彼羣醜。

吾子吾孫,吾士大夫。

毋刻爾刑,顧質之書。

爾有嘉言,爾則我告。

我賞我勸,如彼害何悼。

不以干戈,而置詩書。

維彼槐庭,謂匪儒弗居。

列聖一心,諱兵與刑。

維鯁言是聽,惟大猷是經。

鍾我高宗,啓我壽皇。

爰及聖上,篤其明昌。

惟是四條,式克至今。

藝祖高宗,壽皇之心。

匪時匪今,振古之式。

式勿替厥度,亦以燕罔極。

帝開明堂,百辟來賀。

四夷攸同,莫敢或訛。

不肅不厲,不震不竦。

焯其舊章,貽我垂拱。

勳迫耄,乃禪於華。

華逮陟方,俾夏建厥家。

孰如高宗,及我壽皇。

與齡方昌,而遽晦厥光。

帝降而王,功弗德之逮。

庸不列五帝,而祖三代。

孰如我皇,惟德崇崇。

顯號鴻休,蔚其並隆。

維時壽皇,萬壽無疆。

日三受朝,袞冕煌煌。

維時皇上,治益底厥極。

親心載寧,萬邦以無斁。

萬姓謳歌,於室於塗。

微臣作頌,以對於康衢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

太初黑暗,谁最终谁经营。羲仪图的,在完成华丽。有圣只有功勋,疏的煮的。斧头他不条,而荒度的。不是世不丰厚,不高不保佑。可燕国可以守,而勋因不有。就逊于华,与世为公。怎样告诉他,说公允执中。华述其志,也因为命令文命。庇护克念其继承,以共同阐述其盛。皇上天,而就的功勋。绝德和功,袁绍的克的。我看我考察,看世上只有一千。昏昏糊糊,曾经没有闯过那篱笆。天要开的,一定要坚持培养他。其培以丰,古代还能够回来的。不仅回来的,观察培浅深。轶,蹂躏的,看我这现在。粤岁已酉,二月壬戌。天仗夜晚严,彤朝廷知道停留,肃穆寿皇,如果天这临。群后在原位,继承玉音。说我一人,实在疲倦于勤奋。退居北宫,以忠实于父母。赫是大宝,给我圣子。圣子只有散,天命一向以启。不吝啬于权力,为什么不在就功。释放了不成,只有寿皇的公。寿皇的公,那些谁发的。念我高宗,心中悲痛的。开始四季,共有六。向使用康宁,以燕遐福。急忙他和儿子,在密退藏。他的儿子是谁,咳!我寿皇。寿皇承的,不快不慢。二十八年,四方于。国是更加信任,生齿增加繁殖。在野外在朝廷,肃肃闲闲。圣子重晖,如果上帝的开始。在千万年,曾靡或者改变。熟条不根,成熟委不源。念我高宗,允他艰难。不是高宗是怀,宋太祖的思考。洗时的气味,仁涵于肌肉。灵旗焰焰,平国只有九。他的酋长已经贷,何况那群丑。您我的孙子,我士大夫。不要刻你的刑罚,但本质的书。你有好建议,你就告诉我。我欣赏我劝,如彼害又哀悼。不以干戈,而把《诗》、《书》。那种槐里,对非儒不住。列圣一个心,名士兵与刑罚。维耿直说是听,只有大猷是经。钟我高宗,启我寿皇。以及皇上,忠实于他的明昌。只有这四条,式克到现在。宋太祖高宗,寿皇的心。不是当时不是现在,自古以来的程序。式不要放弃其度,也因为燕国无限。皇帝打开明堂,百官来祝贺。四夷同享,没有人敢有错误。不严肃不厉,不受震动不辣。刘焯的规章,留给我垂拱。勋逼迫老,这就是禅在华。华到各地巡游,让夏天建他的家。比高宗,当我寿皇。与龄正在昌,而就其光隐藏。帝投降而王,成功不道德的逮捕。庸不陈列五帝,而祖父三代。谁如果我皇,只有德崇崇。显号鸿休,他们都很高。当时寿皇,祝愿他长命百岁万寿无疆。每天三次接受朝廷,张衮冕堂皇。当时皇上,治理更加底其极点。亲心宁静安详,万邦以不厌倦。百姓唱歌,在室在路上。微臣作颂,在回答在康庄大道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太初黑暗,誰最終誰經營。羲儀圖的,在完成華麗。有聖只有功勳,疏的煮的。斧頭他不條,而荒度的。不是世不豐厚,不高不保佑。可燕國可以守,而勳因不有。就遜於華,與世爲公。怎樣告訴他,說公允執中。華述其志,也因爲命令文命。庇護克念其繼承,以共同闡述其盛。皇上天,而就的功勳。絕德和功,袁紹的克的。我看我考察,看世上只有一千。昏昏糊糊,曾經沒有闖過那籬笆。天要開的,一定要堅持培養他。其培以豐,古代還能夠回來的。不僅回來的,觀察培淺深。軼,蹂躪的,看我這現在。粵歲已酉,二月壬戌。天仗夜晚嚴,彤朝廷知道停留,肅穆壽皇,如果天這臨。羣后在原位,繼承玉音。說我一人,實在疲倦於勤奮。退居北宮,以忠實於父母。赫是大寶,給我聖子。聖子只有散,天命一向以啓。不吝嗇於權力,爲什麼不在就功。釋放了不成,只有壽皇的公。壽皇的公,那些誰發的。念我高宗,心中悲痛的。開始四季,共有六。向使用康寧,以燕遐福。急忙他和兒子,在密退藏。他的兒子是誰,咳!我壽皇。壽皇承的,不快不慢。二十八年,四方於。國是更加信任,生齒增加繁殖。在野外在朝廷,肅肅閒閒。聖子重暉,如果上帝的開始。在千萬年,曾靡或者改變。熟條不根,成熟委不源。念我高宗,允他艱難。不是高宗是懷,宋太祖的思考。洗時的氣味,仁涵於肌肉。靈旗焰焰,平國只有九。他的酋長已經貸,何況那羣醜。您我的孫子,我士大夫。不要刻你的刑罰,但本質的書。你有好建議,你就告訴我。我欣賞我勸,如彼害又哀悼。不以干戈,而把《詩》、《書》。那種槐裏,對非儒不住。列聖一個心,名士兵與刑罰。維耿直說是聽,只有大猷是經。鍾我高宗,啓我壽皇。以及皇上,忠實於他的明昌。只有這四條,式克到現在。宋太祖高宗,壽皇的心。不是當時不是現在,自古以來的程序。式不要放棄其度,也因爲燕國無限。皇帝打開明堂,百官來祝賀。四夷同享,沒有人敢有錯誤。不嚴肅不厲,不受震動不辣。劉焯的規章,留給我垂拱。勳逼迫老,這就是禪在華。華到各地巡遊,讓夏天建他的家。比高宗,當我壽皇。與齡正在昌,而就其光隱藏。帝投降而王,成功不道德的逮捕。庸不陳列五帝,而祖父三代。誰如果我皇,只有德崇崇。顯號鴻休,他們都很高。當時壽皇,祝願他長命百歲萬壽無疆。每天三次接受朝廷,張袞冕堂皇。當時皇上,治理更加底其極點。親心寧靜安詳,萬邦以不厭倦。百姓唱歌,在室在路上。微臣作頌,在回答在康莊大道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

太初黑暗,谁最终谁经营。羲仪图的,在完成华丽。有圣只有功勋,疏的煮的。斧头他不条,而荒度的。不是世不丰厚,不高不保佑。可燕国可以守,而勋因不有。就逊于华,与世为公。怎样告诉他,说公允执中。华述其志,也因为命令文命。庇护克念其继承,以共同阐述其盛。皇上天,而就的功勋。绝德和功,袁绍的克的。我看我考察,看世上只有一千。昏昏糊糊,曾经没有闯过那篱笆。天要开的,一定要坚持培养他。其培以丰,古代还能够回来的。不仅回来的,观察培浅深。轶,蹂躏的,看我这现在。粤岁已酉,二月壬戌。天仗夜晚严,彤朝廷知道停留,肃穆寿皇,如果天这临。群后在原位,继承玉音。说我一人,实在疲倦于勤奋。退居北宫,以忠实于父母。赫是大宝,给我圣子。圣子只有散,天命一向以启。不吝啬于权力,为什么不在就功。释放了不成,只有寿皇的公。寿皇的公,那些谁发的。念我高宗,心中悲痛的。开始四季,共有六。向使用康宁,以燕遐福。急忙他和儿子,在密退藏。他的儿子是谁,咳!我寿皇。寿皇承的,不快不慢。二十八年,四方于。国是更加信任,生齿增加繁殖。在野外在朝廷,肃肃闲闲。圣子重晖,如果上帝的开始。在千万年,曾靡或者改变。熟条不根,成熟委不源。念我高宗,允他艰难。不是高宗是怀,宋太祖的思考。洗时的气味,仁涵于肌肉。灵旗焰焰,平国只有九。他的酋长已经贷,何况那群丑。您我的孙子,我士大夫。不要刻你的刑罚,但本质的书。你有好建议,你就告诉我。我欣赏我劝,如彼害又哀悼。不以干戈,而把《诗》、《书》。那种槐里,对非儒不住。列圣一个心,名士兵与刑罚。维耿直说是听,只有大猷是经。钟我高宗,启我寿皇。以及皇上,忠实于他的明昌。只有这四条,式克到现在。宋太祖高宗,寿皇的心。不是当时不是现在,自古以来的程序。式不要放弃其度,也因为燕国无限。皇帝打开明堂,百官来祝贺。四夷同享,没有人敢有错误。不严肃不厉,不受震动不辣。刘焯的规章,留给我垂拱。勋逼迫老,这就是禅在华。华到各地巡游,让夏天建他的家。比高宗,当我寿皇。与龄正在昌,而就其光隐藏。帝投降而王,成功不道德的逮捕。庸不陈列五帝,而祖父三代。谁如果我皇,只有德崇崇。显号鸿休,他们都很高。当时寿皇,祝愿他长命百岁万寿无疆。每天三次接受朝廷,张衮冕堂皇。当时皇上,治理更加底其极点。亲心宁静安详,万邦以不厌倦。百姓唱歌,在室在路上。微臣作颂,在回答在康庄大道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太初黑暗,誰最終誰經營。羲儀圖的,在完成華麗。有聖只有功勳,疏的煮的。斧頭他不條,而荒度的。不是世不豐厚,不高不保佑。可燕國可以守,而勳因不有。就遜於華,與世爲公。怎樣告訴他,說公允執中。華述其志,也因爲命令文命。庇護克念其繼承,以共同闡述其盛。皇上天,而就的功勳。絕德和功,袁紹的克的。我看我考察,看世上只有一千。昏昏糊糊,曾經沒有闖過那籬笆。天要開的,一定要堅持培養他。其培以豐,古代還能夠回來的。不僅回來的,觀察培淺深。軼,蹂躪的,看我這現在。粵歲已酉,二月壬戌。天仗夜晚嚴,彤朝廷知道停留,肅穆壽皇,如果天這臨。羣后在原位,繼承玉音。說我一人,實在疲倦於勤奮。退居北宮,以忠實於父母。赫是大寶,給我聖子。聖子只有散,天命一向以啓。不吝嗇於權力,爲什麼不在就功。釋放了不成,只有壽皇的公。壽皇的公,那些誰發的。念我高宗,心中悲痛的。開始四季,共有六。向使用康寧,以燕遐福。急忙他和兒子,在密退藏。他的兒子是誰,咳!我壽皇。壽皇承的,不快不慢。二十八年,四方於。國是更加信任,生齒增加繁殖。在野外在朝廷,肅肅閒閒。聖子重暉,如果上帝的開始。在千萬年,曾靡或者改變。熟條不根,成熟委不源。念我高宗,允他艱難。不是高宗是懷,宋太祖的思考。洗時的氣味,仁涵於肌肉。靈旗焰焰,平國只有九。他的酋長已經貸,何況那羣醜。您我的孫子,我士大夫。不要刻你的刑罰,但本質的書。你有好建議,你就告訴我。我欣賞我勸,如彼害又哀悼。不以干戈,而把《詩》、《書》。那種槐裏,對非儒不住。列聖一個心,名士兵與刑罰。維耿直說是聽,只有大猷是經。鍾我高宗,啓我壽皇。以及皇上,忠實於他的明昌。只有這四條,式克到現在。宋太祖高宗,壽皇的心。不是當時不是現在,自古以來的程序。式不要放棄其度,也因爲燕國無限。皇帝打開明堂,百官來祝賀。四夷同享,沒有人敢有錯誤。不嚴肅不厲,不受震動不辣。劉焯的規章,留給我垂拱。勳逼迫老,這就是禪在華。華到各地巡遊,讓夏天建他的家。比高宗,當我壽皇。與齡正在昌,而就其光隱藏。帝投降而王,成功不道德的逮捕。庸不陳列五帝,而祖父三代。誰如果我皇,只有德崇崇。顯號鴻休,他們都很高。當時壽皇,祝願他長命百歲萬壽無疆。每天三次接受朝廷,張袞冕堂皇。當時皇上,治理更加底其極點。親心寧靜安詳,萬邦以不厭倦。百姓唱歌,在室在路上。微臣作頌,在回答在康莊大道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表