饮散 飲散

yǐn sàn

王镃 王鎡

wáng zī · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnfēngchuīdònglòushēngcánzuìhòuguīláilán

湿shīluòhuāfēiluànhóngzhānmǎnshípán

春风吹动漏声残,醉后归来独倚阑。

雨湿落花飞不去,乱红粘满石棋盘。

春風吹動漏聲殘,醉後歸來獨倚闌。

雨溼落花飛不去,亂紅粘滿石棋盤。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春风吹动漏声残,喝醉后回家独自倚阑。雨湿落花飞不走了,乱红粘满石棋盘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風吹動漏聲殘,喝醉後回家獨自倚闌。雨溼落花飛不走了,亂紅粘滿石棋盤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

漏声残:指漏壶中的水滴声已经剩下不多。阑:栏杆。雨湿落花:指被雨水打湿的花瓣。乱红:指散落的花瓣。石棋盘:指用石头制成的棋盘。全诗描写了诗人醉酒后归来,看到春雨中的落花,心中感慨万千的情景。漏聲殘:指漏壺中的水滴聲已經剩下不多。闌:欄杆。雨溼落花:指被雨水打溼的花瓣。亂紅:指散落的花瓣。石棋盤:指用石頭製成的棋盤。全詩描寫了詩人醉酒後歸來,看到春雨中的落花,心中感慨萬千的情景。

赏析

春风吹动漏声残,喝醉后回家独自倚阑。雨湿落花飞不走了,乱红粘满石棋盘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風吹動漏聲殘,喝醉後回家獨自倚闌。雨溼落花飛不走了,亂紅粘滿石棋盤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表