郢中 郢中

yǐng zhōng

汪遵 汪遵

wāng zūn · táng

标签: 诗词詩詞

yánbáixuěshǎoréntīnggāodiàodōunánchēngqíng

shìchǔxúnsòngyóuyǎnràoliángshēng

莫言白雪少人听,高调都难称俗情。

不是楚词询宋玉,巴歌犹掩绕梁声。

莫言白雪少人聽,高調都難稱俗情。

不是楚詞詢宋玉,巴歌猶掩繞樑聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不要说白雪年轻人听,高调都难称世俗之情。不是楚词查询宋玉,巴歌还掩绕梁音乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不要說白雪年輕人聽,高調都難稱世俗之情。不是楚詞查詢宋玉,巴歌還掩繞樑音樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

莫言:不要说;白雪:指高雅的音乐;高调:指音乐的高亢;称:符合;俗情:世俗的情感;楚词:指楚地的诗歌;询:询问;宋玉:战国时期楚国文学家;巴歌:指巴地的民歌;掩:掩盖;绕梁声:形容音乐美妙,余音绕梁。莫言:不要說;白雪:指高雅的音樂;高調:指音樂的高亢;稱:符合;俗情:世俗的情感;楚詞:指楚地的詩歌;詢:詢問;宋玉:戰國時期楚國文學家;巴歌:指巴地的民歌;掩:掩蓋;繞樑聲:形容音樂美妙,餘音繞樑。

赏析

不要说白雪年轻人听,高调都难称世俗之情。不是楚词查询宋玉,巴歌还掩绕梁音乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不要說白雪年輕人聽,高調都難稱世俗之情。不是楚詞查詢宋玉,巴歌還掩繞樑音樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表