渔歌子·柳如眉 漁歌子·柳如眉

yú gē zi liǔ rú méi

魏承班 词牌:渔歌子 魏承班 词牌:漁歌子

wèi chéng bān · táng

标签: 妇女婦女离别離別花间集花間集诗词詩詞

liǔméiyúnshìjiāoxiāolóngxiāngxuě

mènghúnjīngzhōnglòuxiēchuāngwàixiǎoyīngcányuè

duōqíngchùshuōluòhuāfēiqīngmíngjié

shǎoniánlángróngbiéyīnshūduànjué

柳如眉,云似发,鲛绡雾縠笼香雪。

梦魂惊,钟漏歇,窗外晓莺残月。

几多情,无处说,落花飞絮清明节。

少年郎,容易别,一去音书断绝。

柳如眉,雲似發,鮫綃霧縠籠香雪。

夢魂驚,鐘漏歇,窗外曉鶯殘月。

幾多情,無處說,落花飛絮清明節。

少年郎,容易別,一去音書斷絕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

柳如眉,云像发,鲨鱼薄纱雾谷笼香雪。梦魂惊,钟漏消失,窗外晓莺残月。几多情,没有一处说,落花飞絮清明节。少年郎,容易区别,一去音书断绝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳如眉,雲像發,鯊魚薄紗霧谷籠香雪。夢魂驚,鐘漏消失,窗外曉鶯殘月。幾多情,沒有一處說,落花飛絮清明節。少年郎,容易區別,一去音書斷絕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

柳如眉:柳树的枝条柔美如眉;云似发:云朵轻盈如女子秀发;鲛绡雾縠:形容轻柔的纱巾和轻纱,如同雾气般朦胧;香雪:指香气如雪般纯洁。梦魂惊:梦中的情景突然惊醒;钟漏歇:形容时间流逝,钟声和漏水的声音停止。窗外晓莺残月:窗外的清晨,莺声和残月相伴。几多情,无处说:情感众多却无处诉说;落花飞絮清明节:清明时节,落花飞絮纷飞。少年郎,容易别:年轻的男子容易离别;一去音书断绝:一旦离别,音信全无。柳如眉:柳樹的枝條柔美如眉;雲似發:雲朵輕盈如女子秀髮;鮫綃霧縠:形容輕柔的紗巾和輕紗,如同霧氣般朦朧;香雪:指香氣如雪般純潔。夢魂驚:夢中的情景突然驚醒;鐘漏歇:形容時間流逝,鐘聲和漏水的聲音停止。窗外曉鶯殘月:窗外的清晨,鶯聲和殘月相伴。幾多情,無處說:情感衆多卻無處訴說;落花飛絮清明節:清明時節,落花飛絮紛飛。少年郎,容易別:年輕的男子容易離別;一去音書斷絕:一旦離別,音信全無。

赏析

柳如眉,云像发,鲨鱼薄纱雾谷笼香雪。梦魂惊,钟漏消失,窗外晓莺残月。几多情,没有一处说,落花飞絮清明节。少年郎,容易区别,一去音书断绝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳如眉,雲像發,鯊魚薄紗霧谷籠香雪。夢魂驚,鐘漏消失,窗外曉鶯殘月。幾多情,沒有一處說,落花飛絮清明節。少年郎,容易區別,一去音書斷絕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表