题石洞 題石洞

tí shí dòng

魏了翁 魏了翁

wèi le wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

kuàjiànfēihóngdòngménshíshùsēnsēn

liǎngduìbīnzhǔshuǐzhǎngliújīn

xiānzichuīshēngtáisāorénbànyuányín

zhōng便biànshìpéngláijìngtiáotiáohǎishàngxún

跨涧飞虹入洞门,石梯级级树森森。

两崖对立自宾主,一水长流无古今。

仙子吹笙抬鹤舞,骚人得句伴猿吟。

个中便是蓬莱境,何必迢迢海上寻。

跨澗飛虹入洞門,石梯級級樹森森。

兩崖對立自賓主,一水長流無古今。

仙子吹笙抬鶴舞,騷人得句伴猿吟。

箇中便是蓬萊境,何必迢迢海上尋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

跨在山涧飞虹进入洞口,石梯级级树木森森。两边的山崖相对立在主人,一条长流没有古今。仙子吹笙抬鹤舞,诗人得句伴猿吟。个中便是蓬莱境内,何必迢迢海上寻找。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考跨在山澗飛虹進入洞口,石梯級級樹木森森。兩邊的山崖相對立在主人,一條長流沒有古今。仙子吹笙抬鶴舞,詩人得句伴猿吟。箇中便是蓬萊境內,何必迢迢海上尋找。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

跨在山涧飞虹进入洞口,石梯级级树木森森。两边的山崖相对立在主人,一条长流没有古今。仙子吹笙抬鹤舞,诗人得句伴猿吟。个中便是蓬莱境内,何必迢迢海上寻找。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考跨在山澗飛虹進入洞口,石梯級級樹木森森。兩邊的山崖相對立在主人,一條長流沒有古今。仙子吹笙抬鶴舞,詩人得句伴猿吟。箇中便是蓬萊境內,何必迢迢海上尋找。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表