鹧鸪天·内贵何妨知我希 鷓鴣天·內貴何妨知我希
内贵何妨知我希。
芳荪纽佩石兰衣。
不教尘外专云壑,准向人间驾使𬴂。
忧国梦,绕端闱。
静言思奋不能飞。
时因风雨思畴昔,叹两苏公盍不归。
內貴何妨知我希。
芳蓀紐佩石蘭衣。
不教塵外專雲壑,準向人間駕使騑。
憂國夢,繞端闈。
靜言思奮不能飛。
時因風雨思疇昔,嘆兩蘇公盍不歸。
分享
译文
内贵何妨知道我希。香荪纽带石兰衣服。不教尘世之外专云壑,准向人间驾使_。国梦,围绕端考场。冷静下来想奋飞不起来。时因风雨思念过去,感叹两苏公为什么不回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考內貴何妨知道我希。香蓀紐帶石蘭衣服。不教塵世之外專雲壑,準向人間駕使_。國夢,圍繞端考場。冷靜下來想奮飛不起來。時因風雨思念過去,感嘆兩蘇公爲什麼不回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗中‘内贵’指宫廷中的贵族,‘芳荪’和‘石兰’均为香草,比喻贤才。‘忧国梦’表达诗人对国家的忧虑,‘端闱’指宫廷。‘两苏公’指苏轼和苏辙兄弟,诗人以他们的才华和爱国情怀表达对他们的仰慕。此詩中‘內貴’指宮廷中的貴族,‘芳蓀’和‘石蘭’均爲香草,比喻賢才。‘憂國夢’表達詩人對國家的憂慮,‘端闈’指宮廷。‘兩蘇公’指蘇軾和蘇轍兄弟,詩人以他們的才華和愛國情懷錶達對他們的仰慕。
赏析
内贵何妨知道我希。香荪纽带石兰衣服。不教尘世之外专云壑,准向人间驾使_。国梦,围绕端考场。冷静下来想奋飞不起来。时因风雨思念过去,感叹两苏公为什么不回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考內貴何妨知道我希。香蓀紐帶石蘭衣服。不教塵世之外專雲壑,準向人間駕使_。國夢,圍繞端考場。冷靜下來想奮飛不起來。時因風雨思念過去,感嘆兩蘇公爲什麼不回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考