伤李端 傷李端

shāng lǐ duān

卫象 衛象

wèi xiàng · táng

标签: 诗词詩詞

cáizishēngquántáishē

guānbēiyángzhíniánshǎojiǎzhǎngshā

rénmén𫛳zāichéngjiǔshé

wéifēngcháncǎoliúzàimàolíngjiā

才子浮生促,泉台此路赊。

官卑杨执戟,年少贾长沙。

人去门栖𫛳,灾成酒误蛇。

唯馀封禅草,留在茂陵家。

才子浮生促,泉臺此路賒。

官卑楊執戟,年少賈長沙。

人去門棲鵩,災成酒誤蛇。

唯餘封禪草,留在茂陵家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

才子浮生短暂,泉台这路遥远。官位低杨执戟,年轻贾长沙。人离开门栖鹏,火灾酿成错蛇。只剩下封禅草,停留在茂陵家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才子浮生短暫,泉臺這路遙遠。官位低楊執戟,年輕賈長沙。人離開門棲鵬,火災釀成錯蛇。只剩下封禪草,停留在茂陵家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中'才子浮生促'指才子的人生短暂,'泉台'指天堂,'官卑'表示职位低微,'杨执戟'和'贾长沙'分别指杨雄和贾谊,都是历史上的人物。'门栖𫛳'比喻朋友离世,'酒误蛇'暗指因酒误事,'封禅草'指帝王祭祀天地时所用的草,'茂陵家'指汉武帝的陵墓,诗人以这些意象表达对友人的悼念和怀念之情。詩中'才子浮生促'指才子的人生短暫,'泉臺'指天堂,'官卑'表示職位低微,'楊執戟'和'賈長沙'分別指楊雄和賈誼,都是歷史上的人物。'門棲鵩'比喻朋友離世,'酒誤蛇'暗指因酒誤事,'封禪草'指帝王祭祀天地時所用的草,'茂陵家'指漢武帝的陵墓,詩人以這些意象表達對友人的悼念和懷念之情。

赏析

才子浮生短暂,泉台这路遥远。官位低杨执戟,年轻贾长沙。人离开门栖鹏,火灾酿成错蛇。只剩下封禅草,停留在茂陵家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才子浮生短暫,泉臺這路遙遠。官位低楊執戟,年輕賈長沙。人離開門棲鵬,火災釀成錯蛇。只剩下封禪草,停留在茂陵家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表