和酬李殿院见访之什 和酬李殿院見訪之什
清嫌水有不清泠,闲拥朱轮扣掩扃。
乐广喜披溪上雾,戴逵惭认月边星。
高情称就云为幕,雅咏宜镌石作屏。
竹里小亭从此后,因君堪号降贤亭。
清嫌水有不清泠,閒擁朱輪扣掩扃。
樂廣喜披溪上霧,戴逵慚認月邊星。
高情稱就云爲幕,雅詠宜鐫石作屏。
竹裏小亭從此後,因君堪號降賢亭。
分享
译文
清嫌水有不清泠,在拥有彩饰敲掩关。乐广喜穿溪上雾,戴逵惭愧地承认月边星。高情说就说是幕,作诗应凿石作屏。竹里小亭从此以后,因此你可以称为降贤亭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清嫌水有不清泠,在擁有彩飾敲掩關。樂廣喜穿溪上霧,戴逵慚愧地承認月邊星。高情說就說是幕,作詩應鑿石作屏。竹裏小亭從此以後,因此你可以稱爲降賢亭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
清嫌水不清泠:清澈的水似乎也有不冷冽的时候。朱轮:古代贵族乘坐的车子。扣掩扃:敲门。乐广喜披溪上雾:乐广喜欢在溪水上的雾气中披散。戴逵惭认月边星:戴逵在月光下羞愧地认不出星星。高情称就云为幕:高雅的情感如同以云为幕。雅咏宜镌石作屏:高雅的诗歌适宜雕刻在石头上作为屏风。竹里小亭:竹林中的小亭子。降贤亭:因君(指李殿院)而被称为降贤亭,表示李殿院有很高的才华。清嫌水不清泠:清澈的水似乎也有不冷冽的時候。朱輪:古代貴族乘坐的車子。扣掩扃:敲門。樂廣喜披溪上霧:樂廣喜歡在溪水上的霧氣中披散。戴逵慚認月邊星:戴逵在月光下羞愧地認不出星星。高情稱就云爲幕:高雅的情感如同以云爲幕。雅詠宜鐫石作屏:高雅的詩歌適宜雕刻在石頭上作爲屏風。竹裏小亭:竹林中的小亭子。降賢亭:因君(指李殿院)而被稱爲降賢亭,表示李殿院有很高的才華。
赏析
清嫌水有不清泠,在拥有彩饰敲掩关。乐广喜穿溪上雾,戴逵惭愧地承认月边星。高情说就说是幕,作诗应凿石作屏。竹里小亭从此以后,因此你可以称为降贤亭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清嫌水有不清泠,在擁有彩飾敲掩關。樂廣喜穿溪上霧,戴逵慚愧地承認月邊星。高情說就說是幕,作詩應鑿石作屏。竹裏小亭從此以後,因此你可以稱爲降賢亭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考